Chwilio Deddfwriaeth

Income Tax (Trading and Other Income) Act 2005

Changes over time for: Section 745

 Help about opening options

Changes to legislation:

There are outstanding changes not yet made by the legislation.gov.uk editorial team to Income Tax (Trading and Other Income) Act 2005. Any changes that have already been made by the team appear in the content and are referenced with annotations. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. Changes and effects are recorded by our editorial team in lists which can be found in the ‘Changes to Legislation’ area. Where those effects have yet to be applied to the text of the legislation by the editorial team they are also listed alongside the legislation in the affected provisions. Use the ‘more’ link to open the changes and effects relevant to the provision you are viewing.

View outstanding changes

Changes and effects yet to be applied to the whole Act associated Parts and Chapters:

Whole provisions yet to be inserted into this Act (including any effects on those provisions):

745Payments to adopters[F1, etc]: ScotlandU.K.
This adran has no associated Nodiadau Esboniadol

[F2(1)]No liability to income tax arises in respect of the following payments—

(a)any payment [F3which is an excepted payment by virtue of paragraph (a) or (c) of subsection (2) of section 73 of the Adoption and Children (Scotland) Act 2007 (asp 4),] which is made to a person who has adopted or intends to adopt a child,

(b)payments [F4which are excepted payments by virtue of paragraph (b) of that subsection,]

F5(c). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . F6...

(d)payments of allowances in accordance with an adoption allowances scheme under [F7section 71] of that Act,

[F8(e)payments made to a person under section 50 of the Children Act 1975, or section 22 of the Children (Scotland) Act 1995, by reason of that person being a person with whom a child is to live by virtue of a residence order, and

(f)payments of aliment made—

(i)in accordance with an award of aliment under the Family Law (Scotland) Act 1985, or

(ii)under an agreement (within the meaning of section 7(5) of that Act),

for the benefit of a child, to a person in whose favour a residence order with respect to the child is in force.]

[F9(2)A payment is not within subsection (1)(e) or (f) if—

(a)it is made to an excluded relative of the child, or

(b)it is made to a person in whose favour a residence order is in force with respect to the child and that order is also in favour of an excluded relative.

(3)In this section—

  • excluded relative”, in relation to a child, means—

    (a)

    a parent of the child, or

    (b)

    a person who is, or has been, the husband or wife or civil partner of a parent of the child;

  • residence order” has the meaning given by section 11(2)(c) of the Children (Scotland) Act 1995.]

Textual Amendments

F1Word in s. 745 heading inserted (16.12.2010) (with effect in accordance with s. 2(5) of the amending Act) by Finance (No. 3) Act 2010 (c. 33), s. 2(3)(d)

F2S. 745(1): s. 745 renumbered as s. 745(1) (16.12.2010) (with effect in accordance with s. 2(5) of the amending Act) by Finance (No. 3) Act 2010 (c. 33), s. 2(3)(a)

F5S. 745(c) repealed (S.) (28.9.2009) by Adoption and Children (Scotland) Act 2007 (asp 4), s. 121(2), Sch. 3; S.S.I. 2009/267, arts. 1(2), 2 (with arts. 3-21) (as amended (7.5.2012) by S.S.I. 2012/99, art. 2)

F6Word in s. 745(1) omitted (with effect in accordance with s. 2(5) of the amending Act) by virtue of Finance (No. 3) Act 2010 (c. 33), s. 2(3)(b)

F8S. 745(1)(e)(f) inserted (16.12.2010) (with effect in accordance with s. 2(5) of the amending Act) by Finance (No. 3) Act 2010 (c. 33), s. 2(3)(b)

F9S. 745(2)(3) inserted (16.12.2010) (with effect in accordance with s. 2(5) of the amending Act) by Finance (No. 3) Act 2010 (c. 33), s. 2(3)(c)

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Act

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act as a PDF

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act without Schedules

The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act without Schedules as a PDF

The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan

Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni

Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open Schedules only

Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Nodiadau Esboniadol

Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill