Chwilio Deddfwriaeth

Prevention of Terrorism Act 2005

Status:

Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).

11Jurisdiction and appeals in relation to control order decisions etc.

This adran has no associated Nodiadau Esboniadol

(1)Control order decisions and derogation matters are not to be questioned in any legal proceedings other than—

(a)proceedings in the court; or

(b)proceedings on appeal from such proceedings.

(2)The court is the appropriate tribunal for the purposes of section 7 of the Human Rights Act 1998 (c. 42) in relation to proceedings all or any part of which call a control order decision or derogation matter into question.

(3)No appeal shall lie from any determination of the court in control order proceedings, except on a question of law.

(4)No appeal by any person other than the Secretary of State shall lie from any determination—

(a)on an application for permission under section 3(1)(a); or

(b)on a reference under section 3(3)(a).

(5)The Schedule to this Act (which makes provision relating to and for the purposes of control order proceedings and proceedings on appeal from such proceedings) has effect.

(6)In this Act “control order proceedings” means—

(a)proceedings on an application for permission under section 3(1)(a);

(b)proceedings on a reference under section 3(3)(a);

(c)proceedings on a hearing in pursuance of directions under section 3(2)(c) or (6)(b) or (c);

(d)proceedings on an application to the court by any person for the making, renewal, modification or revocation of a derogating control order;

(e)proceedings on an application to extend the detention of a person under section 5;

(f)proceedings at or in connection with a hearing to determine whether to confirm a derogating control order (with or without modifications);

(g)proceedings on an appeal under section 10;

(h)proceedings in the court by virtue of subsection (2);

(i)any other proceedings in the court for questioning a control order decision, a derogation matter or the arrest or detention of a person under section 5;

(j)proceedings on an application made by virtue of rules of court under paragraph 5(1) of the Schedule to this Act (application for order requiring anonymity for the controlled person).

(7)In this section “control order decision” means—

(a)a decision made by the Secretary of State in exercise or performance of any power or duty of his under any of sections 1 to 8 or for the purposes of or in connection with the exercise or performance of any such power or duty;

(b)a decision by any other person to give a direction, consent or approval, or to issue a demand, for the purposes of any obligation imposed by a control order; or

(c)a decision by any person that is made for the purposes of or in connection with the exercise of his power to give such a direction, consent or approval or to issue such a demand.

(8)In this section “derogation matter” means—

(a)a derogation by the United Kingdom from the Human Rights Convention which relates to infringement of a person’s right to liberty under Article 5 in consequence of obligations imposed on him by a control order or of his arrest or detention under section 5; or

(b)the designation of such a derogation under section 14(1) of the Human Rights Act 1998 (c. 42).

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Dangos Nodiadau Eglurhaol ar gyfer Adrannau: Yn arddangos rhannau perthnasol o’r nodiadau esboniadol wedi eu cydblethu â chynnwys y ddeddfwriaeth.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Nodiadau Esboniadol

Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill