Chwilio Deddfwriaeth

Criminal Justice and Police Act 2001

 Help about what version

Pa Fersiwn

 Help about advanced features

Nodweddion Uwch

Changes over time for: Section 35

 Help about opening options

Changes to legislation:

There are currently no known outstanding effects for the Criminal Justice and Police Act 2001, Section 35. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.

35 Revocation and suspension of a travel restriction orderU.K.
This adran has no associated Nodiadau Esboniadol

(1)Subject to the following provisions of this section, the court by which a travel restriction order has been made in relation to any person under section 33 may—

(a)on an application made by that person at any time which is—

(i)after the end of the minimum period, and

(ii)is not within three months after the making of any previous application for the revocation of the prohibition,

revoke the prohibition imposed by the order with effect from such date as the court may determine; or

(b)on an application made by that person at any time after the making of the order, suspend the prohibition imposed by the order for such period as the court may determine.

(2)A court to which an application for the revocation of the prohibition imposed on any person by a travel restriction order is made shall not revoke that prohibition unless it considers that it is appropriate to do so in all the circumstances of the case and having regard, in particular, to—

(a)that person’s character;

(b)his conduct since the making of the order; and

(c)the offences of which he was convicted on the occasion on which the order was made.

(3)A court shall not suspend the prohibition imposed on any person by a travel restriction order for any period unless it is satisfied that there are exceptional circumstances, in that person’s case, that justify the suspension on compassionate grounds of that prohibition for that period.

(4)In making any determination on an application for the suspension of the prohibition imposed on any person by a travel restriction order, a court (in addition to considering the matters mentioned in subsection (3)) shall have regard to—

(a)that person’s character;

(b)his conduct since the making of the order;

(c)the offences of which he was convicted on the occasion on which the order was made; and

(d)any other circumstances of the case that the court considers relevant.

(5)Where the prohibition imposed on any person by a travel restriction order is suspended, it shall be the duty of that person—

(a)to be in the United Kingdom when the period of the suspension ends; and

(b)if the order contains a direction under section 33(4), to surrender, before the end of that period, any [F1passport] returned or issued to that person, in respect of the suspension, by the Secretary of State;

and a [F1passport] that is required to be surrendered under paragraph (b) shall be surrendered to the Secretary of State in such manner or by being sent to such address as the Secretary of State may direct at the time when he returns or issues it.

(6)Where the prohibition imposed on any person by a travel restriction order is suspended for any period under this section, the end of the period of the prohibition imposed by the order shall be treated (except for the purposes of subsection (7)) as postponed (or, if there has been one or more previous suspensions, further postponed) by the length of the period of suspension.

(7)In this section “the minimum period”—

(a)in the case of a travel restriction order imposing a prohibition for a period of four years or less, means the period of two years beginning at the time when the period of the prohibition began;

(b)in the case of a travel restriction order imposing a prohibition of more than four years but less than ten years, means the period of four years beginning at that time; and

(c)in any other case, means the period of five years beginning at that time.

Textual Amendments

F1Word in s. 35 substituted (21.1.2011) by Identity Documents Act 2010 (c. 40), s. 14(2), Sch. para. 17

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Act

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act as a PDF

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan

Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open Schedules only

Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Nodiadau Esboniadol

Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill