- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
There are currently no known outstanding effects for the Criminal Justice and Police Act 2001, Section 28.
Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.
(1)In sections 19 to 27 and this section—
[F1“alcohol” has the same meaning as in the Licensing Act 2003;]
“closure notice” means a notice under section 19(1) or (2);
“closure order” means an order under section 21;
F2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
“notice” means notice in writing;
“premises” includes any land or other place (whether enclosed or otherwise);
“sale” includes exposure for sale; and
[F3“unauthorised sale”, in relation to any alcohol, means any supply of the alcohol (within the meaning of section 14 of the Licensing Act 2003) which—
is a licensable activity within the meaning of that Act, but
is made otherwise than under and in accordance with an authorisation (within the meaning of section 136 of that Act).]
(2)In sections 19 to 27 “local authority” means—
(a)in relation to England—
(i)a county council;
(ii)a district council;
(iii)a London borough council;
(iv)the Common Council of the City of London in its capacity as a local authority;
(v)the Council of the Isles of Scilly;
(b)in relation to Wales, a county council or a county borough council.
(3)References in sections 19 to 27 to a person who has an interest in the premises are references to any person who is the owner, leaseholder or occupier of the premises.
Textual Amendments
F1S. 28: definition of "alcohol" inserted (24.11.2005) by Licensing Act 2003 (c. 17), ss. 198, 201, Sch. 6 para. 127(a) (with ss. 2(3), 15(2), 195); S.I. 2005/3056, art. 2(2)
F2S. 28: definition of "intoxicating liquor" repealed (24.11.2005) by Licensing Act 2003 (c. 17), ss. 198, 199, 201, Sch. 6 para. 127(b), Sch. 7 (with ss. 2(3), 15(2), 195); S.I. 2005/3056, art. 2(2)
F3S. 28: definition of "unlicensed sale" substituted (24.11.2005) by Licensing Act 2003 (c. 17), ss. 198, 201, Sch. 6 para. 127(c) (with ss. 2(3), 15(2), 195); S.I. 2005/3056, art. 2(2)
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys