Chwilio Deddfwriaeth

Financial Services and Markets Act 2000

 Help about what version

Pa Fersiwn

 Help about advanced features

Nodweddion Uwch

Changes over time for: PART 3

 Help about opening options

Alternative versions:

Status:

Point in time view as at 30/01/2024.

Changes to legislation:

Financial Services and Markets Act 2000, PART 3 is up to date with all changes known to be in force on or before 29 May 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.

[F1PART 3U.K.Termination etc of relevant contracts

Relevant contractsU.K.

6(1)For the purposes of this Part of this Schedule, a contract to which an insurer is a party is a “relevant contract” if it is—

(a)a contract for the supply of goods or services to the insurer,

(b)a financial contract, or

(c)a reinsurance contract under which contracts of insurance the insurer carries out as principal are reinsured.

(2)Financial contract” means—

(a)a contract for the provision of financial services consisting of—

(i)lending (including the factoring and financing of commercial transactions),

(ii)financial leasing, or

(iii)providing guarantees or commitments;

(b)a securities contract, including—

(i)a contract for the purchase, sale or loan of a security or group or index of securities;

(ii)an option on a security or group or index of securities;

(iii)a repurchase or reverse repurchase transaction on any such security, group or index;

(c)a commodities contract, including—

(i)a contract for the purchase, sale or loan of a commodity or group or index of commodities for future delivery;

(ii)an option on a commodity or group or index of commodities;

(iii)a repurchase or reverse repurchase transaction on any such commodity, group or index;

(d)a futures or forwards contract, including a contract (other than a commodities contract) for the purchase, sale or transfer of a commodity or property of any other description, service, right or interest for a specified price at a future date;

(e)a swap agreement, including—

(i)a swap or option relating to interest rates, spot or other foreign exchange agreements, currency, an equity index or equity, a debt index or debt, commodity indexes or commodities, weather, emissions or inflation;

(ii)a total return, credit spread or credit swap;

(iii)any agreement or transaction similar to an agreement that is referred to in sub-paragraph (i) or (ii) and is the subject of recurrent dealing in the swaps or derivatives markets.

(3)But a master agreement for any contract or agreement referred to in sub-paragraph (2) is not a relevant contract for the purposes of this Part of this Schedule.

(4)For the purposes of sub-paragraph (2), “commodities” includes—

(a)units recognised for compliance with the requirements of EU Directive 2003/87/EC establishing a scheme for greenhouse gas emission allowance trading,

(b)allowances under paragraph 5 of Schedule 2 to the Climate Change Act 2008 relating to a trading scheme dealt with under Part 1 of that Schedule (schemes limiting activities relating to emissions of greenhouse gas), and

(c)renewables obligation certificates issued—

(i)by the Gas and Electricity Markets Authority under an order made under section 32B of the Electricity Act 1989, or

(ii)by the Northern Ireland Authority for Utility Regulation under the Energy (Northern Ireland) Order 2003 (S.I. 2003/419 (N.I. 6)) and pursuant to an order made under Articles 52 to 55F of that Order.

Restriction on termination etcU.K.

7(1)Where this Schedule applies in relation to an insurer, a provision of a relevant contract, entered into by the insurer before the insurer first enters into financial difficulties, ceases to have effect if, and to the extent that, under the provision—

(a)the contract would terminate, a supply would cease, or any other thing would occur, because the insurer is in financial difficulties, or

(b)another party to the contract would be entitled to terminate the contract, cease a supply, or do any other thing, because the insurer is in financial difficulties.

(2)Where—

(a)under a provision of a relevant contract, another party to the contract is entitled to terminate the contract, cease a supply, or do any other thing because of an event occurring before the insurer was in financial difficulties, and

(b)the entitlement arises before the insurer was in financial difficulties,

the entitlement may not be exercised while the insurer is in financial difficulties.

(3)A supplier of goods or services to an insurer must not—

(a)make it a condition of a supply of goods or services, while the insurer is in financial difficulties, that any outstanding charges in respect of a supply made to the insurer before the insurer is in financial difficulties are paid, or

(b)do anything which has that effect.

Consent to terminate relevant contractsU.K.

8(1)Sub-paragraph (2) applies where—

(a)a provision of a relevant contract ceases to have effect under paragraph 7(1), or

(b)an entitlement under a provision of a relevant contract is not exercisable under paragraph 7(2).

(2)A party to the contract (other than the insurer) may terminate the contract, or do another thing in relation to the contract, if consent to terminate the contract or do that other thing (as the case may be) has been given by—

(a)the court,

(b)a relevant office holder, or

(c)where there is no relevant office-holder, the insurer.

(3)For these purposes, “relevant office-holder” means an administrator or provisional liquidator of the insurer (but does not include a person appointed to act as the manager of a write-down order that has effect in relation to the insurer).

(4)The court, a relevant office-holder or the insurer (as the case may be) may give consent under sub-paragraph (2) only if satisfied that not doing so would cause hardship to any person.

(5)As soon as reasonably practicable after giving consent under sub-paragraph (2), a relevant office-holder or the insurer must notify the PRA.]

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Act

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act as a PDF

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan

Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni

Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open Schedules only

Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Nodiadau Esboniadol

Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill