Chwilio Deddfwriaeth

Finance Act 2000

Status:

Point in time view as at 28/07/2000. This version of this provision has been superseded. Help about Status

Close

Status

You are viewing this legislation item as it stood at a particular point in time. A later version of this or provision, including subsequent changes and effects, supersedes this version.

Note the term provision is used to describe a definable element in a piece of legislation that has legislative effect – such as a Part, Chapter or section.

Changes to legislation:

There are currently no known outstanding effects for the Finance Act 2000, Paragraph 19. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.

19(1)A supply of electricity is exempt from the levy if—

(a)the supply is not one that is deemed to be made under paragraph 23(3),

(b)the supply is made under a contract that contains a renewable source declaration given by the supplier,

(c)prescribed conditions are fulfilled, and

(d)the supplier, and each other person (if any) who is a generator of any renewable source electricity allocated by the supplier to supplies under the contract, has in a written notice given to the Commissioners agreed that he will fulfil those conditions so far as they may apply to him.

(2)In this paragraph “renewable source declaration” means a declaration that, in each averaging period, the amount of electricity supplied by exempt renewable supplies made by the supplier in the period will not exceed the difference between—

(a)the total amount of renewable source electricity that during that period is either acquired or generated by the supplier, and

(b)so much of that total amount as is allocated by the supplier otherwise than to exempt renewable supplies made by him in the period.

In this sub-paragraph “averaging period” has the same meaning as in paragraph 20 and “exempt renewable supplies” means supplies made on the basis that they are exempt under this paragraph.

(3)For the purposes of this paragraph and paragraph 20, electricity is “renewable source electricity” if—

(a)it is generated in a prescribed manner, and

(b)prescribed conditions are fulfilled.

A manner of generating electricity may be prescribed by reference to the means by which the electricity is generated or the materials from which it is generated (or both).

(4)In prescribing a manner of generating electricity under sub-paragraph (3), the Commissioners must have regard to the object of securing that exemption under this paragraph is only available for supplies of electricity that has a renewable source.

(5)The conditions that may be prescribed under sub-paragraph (1)(c) include, in particular, conditions in connection with—

(a)the giving of effect to renewable source declarations;

(b)the supply of information;

(c)the inspection of records and, for that purpose, the production of records in legible form and entry into premises;

(d)monitoring by the Gas and Electricity Markets Authority, or the Director General of Electricity Supply for Northern Ireland, of the application of provisions of, or made under, this paragraph;

(e)the doing of things to or by a person authorised by the Authority or the Director General (as well as to or by the Authority or the Director General);

(f)things being done at times or in ways specified by the Authority, the Director General or such an authorised person.

(6)A condition prescribed under sub-paragraph (1)(c) may be one that is required to be fulfilled throughout a period, including a period ending after the time when a supply whose exemption turns on the fulfilment of the condition is treated as being made.

(7)The conditions that may be prescribed under sub-paragraph (3)(b) include, in particular, conditions in connection with—

(a)the generation of the electricity;

(b)the materials from which the electricity is generated;

(c)any of the matters mentioned in paragraphs (b) to (f) of sub-paragraph (5).

(8)Each of—

(a)the Gas and Electricity Markets Authority, and

(b)the Director General of Electricity Supply for Northern Ireland,

shall supply the Commissioners with such information (whether or not obtained under this paragraph), and otherwise give the Commissioners such co-operation, as the Commissioners may require in connection with the application (whether generally or in relation to any particular case) of any relevant provisions.

(9)In sub-paragraph (8) “relevant provisions” means provisions of or made under—

(a)this paragraph or paragraph 20, or

(b)paragraph 23(3) so far as relating to electricity, or paragraph 23(4).

(10)None of—

(a)section 57(1) of the M1Electricity Act 1989,

(b)section 42(1) of the M2Gas Act 1986, and

(c)Article 61(1) of the M3Electricity (Northern Ireland) Order 1992,

(provisions restricting disclosure of information) applies to any disclosure of information made in pursuance of sub-paragraph (8).

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Act

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act as a PDF

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan

Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni

Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open Schedules only

Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill