Chwilio Deddfwriaeth

Crime (Sentences) Act 1997

 Help about what version

Pa Fersiwn

 Help about advanced features

Nodweddion Uwch

Changes over time for: Paragraph 12

 Help about opening options

Changes to legislation:

Crime (Sentences) Act 1997, Paragraph 12 is up to date with all changes known to be in force on or before 06 June 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. Changes and effects are recorded by our editorial team in lists which can be found in the ‘Changes to Legislation’ area. Where those effects have yet to be applied to the text of the legislation by the editorial team they are also listed alongside the legislation in the affected provisions. Use the ‘more’ link to open the changes and effects relevant to the provision you are viewing.

View outstanding changes

Changes and effects yet to be applied to the whole Act associated Parts and Chapters:

Whole provisions yet to be inserted into this Act (including any effects on those provisions):

12F1(1). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .E+W

(2)After that subsection there shall be inserted the following subsection—

(1A)In the case of an offence the sentence for which would otherwise fall to be imposed under subsection (2) of section 3 or 4 of the Crime (Sentences) Act 1997, nothing in that subsection shall prevent a court from making an order under subsection (1) above for the admission of the offender to a hospital.

(3)In subsection (4) of that section, the words “in the event of such an order being made by the court” shall cease to have effect.

F2(4). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

(5)After subsection (4) of that section there shall be inserted the following subsection—

(5)The preceding provisions of this section shall have effect as if—

(a)the reference in subsection (1) to a transfer direction and a restriction direction having been given in respect of a person serving a sentence of imprisonment included a reference to a hospital direction and a limitation direction having been given in respect of a person sentenced to imprisonment;

(b)the reference in subsection (2) to a restriction direction included a reference to a limitation direction; and

(c)references in subsections (3) and (4) to a transfer direction included references to a hospital direction.

(6)In section 54 of that Act (requirements as to medical evidence), after the words “38(1)” there shall be inserted the words “ 45A(2) ”.

(7)In subsection (2) of section 61 of that Act (review of treatment)—

(a)after the words “restriction order” there shall be inserted the words “ , limitation direction ”; and

(b)in paragraph (b), after the words “section 41(6)” there shall be inserted the words “ , 45B(3) ”.

F3(8). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

(9)In section 70(a) of that Act (applications to tribunals concerning restricted patients), after the words “hospital order” there shall be inserted the words “ , hospital direction ”.

(10)In subsection (1) of section 74 of that Act (restricted patients), after the words “who is subject to” there shall be inserted the words “ a limitation direction or ”.

(11)In subsection (5) of that section, after the word “above” there shall be inserted the words “ the relevant hospital direction and the limitation direction or, as the case may be, ”.

(12)In subsection (6) of that section, after the words “references to”, in the second place where they occur, there shall be inserted the words “ the hospital direction and the limitation direction or, as the case may be, to ”.

(13)In section 75(1)(b) of that Act (applications and references concerning conditionally discharged restricted patients), after the words “hospital order” there shall be inserted the words “ , hospital direction ”.

(14)In subsection (1) of section 79 of that Act (interpretation of Part V), after the words “restriction order” there shall be inserted the words “ , limitation direction ”.

(15)In subsection (2) of that section—

(a)after the words “ “the relevant hospital order”” there shall be inserted the words “ , “the relevant hospital direction” ”; and

(b)after the words “the hospital order” there shall be inserted the words “ , the hospital direction ”.

(16)After subsection (3) of section 92 of that Act (interpretation of Part VI) there shall be inserted the following subsections—

(4)Sections 80 to 85A above shall have effect as if—

(a)any hospital direction under section 45A above were a transfer direction under section 47 above; and

(b)any limitation direction under section 45A above were a restriction direction under section 49 above.

(5)Sections 80(5), 81(6) and 85(4) above shall have effect as if any reference to a transfer direction given while a patient was serving a sentence of imprisonment imposed by a court included a reference to a hospital direction given by a court after imposing a sentence of imprisonment on a patient.

(17)In subsection (1) of section 117 of that Act (after-care), after the words “transferred to a hospital in pursuance of” there shall be inserted the words “ a hospital direction made under section 45A above or ”.

(18)In subsection (3) of section 143 of that Act (general provisions as to regulations, orders and rules), after the word “section” there shall be inserted the word “ 45A(10), ”.

(19)In subsection (1) of section 145 of that Act (interpretation)—

(a)after the definition of “hospital” there shall be inserted the following definition—

  • hospital direction” has the meaning given in section 45A(3)(a) above;;

(b)after the definition of “interim hospital order” there shall be inserted the following definition—

  • limitation direction” has the meaning given in section 45A(3)(b) above;.

Textual Amendments

F1Sch. 4 para. 12(1) repealed (4.4.2005) by Criminal Justice Act 2003 (c. 44), s. 336(3)(4), Sch. 37 Pt. 7; S.I. 2005/950, art. 2(1), Sch. 1 para. 44(4)(o) (with Sch. 2) (as explained (29.7.2005) by S.I. 2005/2122, art. 2; and as amended: (14.7.2008) by 2008 c. 4, Sch. 26 para. 78, Sch. 28 Pt. 2; S.I. 2008/1586, Sch. 1 paras. 48(s), 50(2)(d); (30.11.2009) by S.I. 2009/3111, art. 2; (3.12.2012) by S.I. 2012/2905, art. 4; (3.12.2012) by 2012 c. 10, Sch. 14 para. 17; S.I. 2012/2906, art. 2(l))

F2Sch. 4 para. 12(4) repealed (30.9.1998) by 1998 c. 37, ss. 119, 120(2), Sch. 8 para. 137(c), Sch.10; S.I. 1998/2327, art. 2(2)(pp)(3)(x).

Commencement Information

I1Sch. 4 para. 12 partly in force; Sch. 4 para. 12 not in force at Royal Assent, see s. 57(2); Sch. 4 para. 12(1) (and (2) for specified purposes) in force at 1.10.1997 by S.I. 1997/2200, art. 2; Sch. 4 para. 12(2) in force at 1.12.1999 to the extent not already in force by S.I. 1999/3096, art. 2(e)

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill