Chwilio Deddfwriaeth

Family Law Act 1996

Changes over time for: Cross Heading: Non-molestation orders

 Help about opening options

Status:

Point in time view as at 07/02/2023.

Changes to legislation:

Family Law Act 1996, Cross Heading: Non-molestation orders is up to date with all changes known to be in force on or before 30 April 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.

Non-molestation ordersE+W

42 Non-molestation orders.E+W

(1)In this Part a “non-molestation order” means an order containing either or both of the following provisions—

(a)provision prohibiting a person ( “the respondent”) from molesting another person who is associated with the respondent;

(b)provision prohibiting the respondent from molesting a relevant child.

(2)The court may make a non-molestation order—

(a)if an application for the order has been made (whether in other family proceedings or without any other family proceedings being instituted) by a person who is associated with the respondent; or

(b)if in any family proceedings to which the respondent is a party the court considers that the order should be made for the benefit of any other party to the proceedings or any relevant child even though no such application has been made.

(3)In subsection (2) “family proceedings” includes proceedings in which the court has made an emergency protection order under section 44 of the M1Children Act 1989 which includes an exclusion requirement (as defined in section 44A(3) of that Act).

(4)Where an agreement to marry is terminated, no application under subsection (2)(a) may be made by virtue of section 62(3)(e) by reference to that agreement after the end of the period of three years beginning with the day on which it is terminated.

[F1(4A)A court considering whether to make an occupation order shall also consider whether to exercise the power conferred by subsection (2)(b).

(4B)In this Part “the applicant”, in relation to a non-molestation order, includes (where the context permits) the person for whose benefit such an order would be or is made in exercise of the power conferred by subsection (2)(b).]

[F2(4ZA)If a civil partnership agreement (as defined by section 73 of the Civil Partnership Act 2004) is terminated, no application under this section may be made by virtue of section 62(3)(eza) by reference to that agreement after the end of the period of three years beginning with the day on which it is terminated.]

(5)In deciding whether to exercise its powers under this section and, if so, in what manner, the court shall have regard to all the circumstances including the need to secure the health, safety and well-being—

(a)of the applicant F3. . . ; and

(b)of any relevant child.

(6)A non-molestation order may be expressed so as to refer to molestation in general, to particular acts of molestation, or to both.

(7)A non-molestation order may be made for a specified period or until further order.

(8)A non-molestation order which is made in other family proceedings ceases to have effect if those proceedings are withdrawn or dismissed.

[F442AOffence of breaching non-molestation orderE+W

(1)A person who without reasonable excuse does anything that he is prohibited from doing by a non-molestation order is guilty of an offence.

(2)In the case of a non-molestation order made by virtue of section 45(1), a person can be guilty of an offence under this section only in respect of conduct engaged in at a time when he was aware of the existence of the order.

(3)Where a person is convicted of an offence under this section in respect of any conduct, that conduct is not punishable as a contempt of court.

(4)A person cannot be convicted of an offence under this section in respect of any conduct which has been punished as a contempt of court.

(5)A person guilty of an offence under this section is liable—

(a)on conviction on indictment, to imprisonment for a term not exceeding five years, or a fine, or both;

(b)on summary conviction, to imprisonment for a term not exceeding [F5the general limit in a magistrates’ court], or a fine not exceeding the statutory maximum, or both.

(6)A reference in any enactment to proceedings under this Part, or to an order under this Part, does not include a reference to proceedings for an offence under this section or to an order made in such proceedings.

Enactment” includes an enactment contained in subordinate legislation within the meaning of the Interpretation Act 1978 (c. 30).]

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Act

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act as a PDF

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan

Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill