Chwilio Deddfwriaeth

Charities Act 1993 (repealed)

Status:

Point in time view as at 15/10/1995. This version of this provision has been superseded. Help about Status

Close

Status

You are viewing this legislation item as it stood at a particular point in time. A later version of this or provision, including subsequent changes and effects, supersedes this version.

Note the term provision is used to describe a definable element in a piece of legislation that has legislative effect – such as a Part, Chapter or section.

Changes to legislation:

There are currently no known outstanding effects for the Charities Act 1993 (repealed), Section 10. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.

10 Disclosure of information to and by Commissioners.U.K.

(1)Subject to subsection (2) below and to any express restriction imposed by or under any other enactment, a body or person to whom this section applies may disclose to the Charity Commissioners any information received by that body or person under or for the purposes of any enactment, where the disclosure is made by the body or person for the purpose of enabling or assisting the Commissioners to discharge any of their functions.

(2)Subsection (1) above shall not have effect in relation to the Commissioners of Customs and Excise or the Commissioners of Inland Revenue; but either of those bodies of Commissioners (“the relevant body”) may disclose to the Charity Commissioners the following information—

(a)the name and address of any institution which has for any purpose been treated by the relevant body as established for charitable purposes;

(b)information as to the purposes of an institution and the trusts under which it is established or regulated, where the disclosure is made by the relevant body in order to give or obtain assistance in determining whether the institution ought for any purpose to be treated as established for charitable purposes; and

(c)information with respect to an institution which has for any purpose been treated as so established but which appears to the relevant body—

(i)to be, or to have been, carrying on activities which are not charitable, or

(ii)to be, or to have been, applying any of its funds for purposes which are not charitable.

(3)In subsection (2) above, any reference to an institution shall, in relation to the Commissioners of Inland Revenue, be construed as a reference to an institution in England and Wales.

(4)Subject to subsection (5) below, the Charity Commissioners may disclose to a body or person to whom this section applies any information received by them under or for the purposes of any enactment, where the disclosure is made by the Commissioners—

(a)for any purpose connected with the discharge of their functions, and

(b)for the purpose of enabling or assisting that body or person to discharge any of its or his functions.

(5)Where any information disclosed to the Charity Commissioners under subsection (1) or (2) above is so disclosed subject to any express restriction on the disclosure of the information by the Commissioners, the Commissioners’ power of disclosure under subsection (4) above shall, in relation to the information, be exercisable by them subject to any such restriction.

(6)This section applies to the following bodies and persons—

(a)any government department (including a Northern Ireland department);

(b)any local authority;

(c)any constable; and

(d)any other body or person discharging functions of a public nature (including a body or person discharging regulatory functions in relation to any description of activities).

(7)In subsection (6)(d) above the reference to any such body or person as is there mentioned shall, in relation to a disclosure by the Charity Commissioners under subsection (4) above, be construed as including a reference to any such body or person in a country or territory outside the United Kingdom.

(8)Nothing in this section shall be construed as affecting any power of disclosure exercisable apart from this section.

(9)In this section “enactment” includes an enactment comprised in subordinate legislation (within the meaning of the M1Interpretation Act 1978).

Marginal Citations

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill