Chwilio Deddfwriaeth

Social Security Contributions and Benefits (Northern Ireland) Act 1992

Changes over time for: Section 72

 Help about opening options

Version Superseded: 08/10/2007

Status:

Point in time view as at 01/04/2000. This version of this provision has been superseded. Help about Status

Close

Status

You are viewing this legislation item as it stood at a particular point in time. A later version of this or provision, including subsequent changes and effects, supersedes this version.

Note the term provision is used to describe a definable element in a piece of legislation that has legislative effect – such as a Part, Chapter or section.

Changes to legislation:

There are outstanding changes not yet made by the legislation.gov.uk editorial team to Social Security Contributions and Benefits (Northern Ireland) Act 1992. Any changes that have already been made by the team appear in the content and are referenced with annotations. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.

72 The care component.N.I.

(1)Subject to the provisions of this Act, a person shall be entitled to the care component of a disability living allowance for any period throughout which—

(a)he is so severely disabled physically or mentally that—

(i)he requires in connection with his bodily functions attention from another person for a significant portion of the day (whether during a single period or a number of periods); or

(ii)he cannot prepare a cooked main meal for himself if he has the ingredients;

(b)he is so severely disabled physically or mentally that, by day, he requires from another person—

(i)frequent attention throughout the day in connection with his bodily functions; or

(ii)continual supervision throughout the day in order to avoid substantial danger to himself or others; or

(c)he is so severely disabled physically or mentally that, at night,—

(i)he requires from another person prolonged or repeated attention in connection with his bodily functions; or

(ii)in order to avoid substantial danger to himself or others he requires another person to be awake for a prolonged period or at frequent intervals for the purpose of watching over him.

(2)Subject to the following provisions of this section, a person shall not be entitled to the care component of a disability living allowance unless—

(a)throughout—

(i)the period of 3 months immediately preceding the date on which the award of that component would begin; or

(ii)such other period of 3 months as may be prescribed,

he has satisfied or is likely to satisfy one or other of the conditions mentioned in subsection (1)(a) to (c) above; and

(b)he is likely to continue to satisfy one or other of those conditions throughout—

(i)the period of 6 months beginning with that date; or

(ii)(if his death is expected within the period of 6 months beginning with that date) the period so beginning and ending with his death.

(3)Three weekly rates of the care component shall be prescribed.

(4)The weekly rate of the care component payable to a person for each week in the period for which he is awarded that component shall be—

(a)the highest rate, if he falls within subsection (2) above by virtue of having satisfied or being likely to satisfy both the conditions mentioned in subsection (1)(b) and (c) above throughout both the period mentioned in paragraph (a) of subsection (2) above and that mentioned in paragraph (b) of that subsection;

(b)the middle rate, if he falls within that subsection by virtue of having satisfied or being likely to satisfy one or other of those conditions throughout both those periods; and

(c)the lowest rate in any other case.

(5)For the purposes of this section, a person who is terminally ill, as defined in section 66(2) above, and makes a claim expressly on the ground that he is such a person, shall be taken—

(a)to have satisfied the conditions mentioned in subsection (1)(b) and (c) above for the period of 3 months immediately preceding the date of the claim, or, if later, the first date on which he is terminally ill (so however that the care component shall not be payable by virtue of this paragraph for any period preceding that date); and

(b)to satisfy or to be likely to satisfy those conditions [F1for so much of the period for which he is terminally ill as does not fall before the date of the claim].

(6)For the purposes of this section in its application to a person for any period in which he is under the age of 16—

(a)sub-paragraph (ii) of subsection (1)(a) above shall be omitted; and

(b)neither the condition mentioned in sub-paragraph (i) of that paragraph nor any of the conditions mentioned in subsection (1)(b) and (c) above shall be taken to be satisfied unless—

(i)he has requirements of a description mentioned in subsection (1)(a), (b) or (c) above substantially in excess of the normal requirements of persons of his age; or

(ii)he has substantial requirements of any such description which younger persons in normal physical and mental health may also have but which persons of his age and in normal physical and mental health would not have.

(7)Subject to subsections (5) and (6) above, circumstances may be prescribed in which a person is to be taken to satisfy or not to satisfy such of the conditions mentioned in subsection (1)(a) to (c) above as may be prescribed.

(8)Regulations may provide that a person shall not be paid any amount in respect of a disability living allowance which is attributable to entitlement to the care component for a period when he is a person for whom accommodation is provided—

(a)in pursuance of Article 5, 7, 15 or 36 of the M1Health and Personal Social Services (Northern Ireland) Order 1972; or

(b)in circumstances in which the cost is, or may be, borne wholly or partly out of public or local funds, in pursuance of those enactments or of any other enactment relating to persons under disability or to young persons or to education or training.

Textual Amendments

F1Words in s. 72(5)(b) substituted (12.1.2000) by S.I. 1999/3147 (N.I. 11), art. 64(2); S.R. 1999/494, art. 2(3)

Marginal Citations

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Act

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act as a PDF

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act without Schedules

The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act without Schedules as a PDF

The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan

Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni

Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill