Chwilio Deddfwriaeth

Further and Higher Education (Scotland) Act 1992

Changes over time for: Section 42

 Help about opening options

Version Superseded: 03/10/2005

Alternative versions:

Status:

Point in time view as at 01/05/2003. This version of this provision has been superseded. Help about Status

Close

Status

You are viewing this legislation item as it stood at a particular point in time. A later version of this or provision, including subsequent changes and effects, supersedes this version.

Note the term provision is used to describe a definable element in a piece of legislation that has legislative effect – such as a Part, Chapter or section.

Changes to legislation:

There are currently no known outstanding effects for the Further and Higher Education (Scotland) Act 1992, Section 42. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.

42 Grants.S

(1)The Secretary of State may make grants to the Council of such amounts and subject to such terms and conditions as he may determine.

(2)The terms and conditions subject to which grants are made by the Secretary of State to the Council—

(a)may in particular impose requirements to be complied with in respect of every institution, or every institution falling within a class or description specified in the terms and conditions, being requirements to be complied with in the case of any institution to which the requirements apply before financial support of any amount or description so specified is provided by the Council in respect of activities carried on by the institution; but

(b)shall not otherwise relate to the provision of financial support by the Council in respect of activities carried on by any particular institution or institutions.

(3)Such terms and conditions may not be framed by reference to particular courses of study or programmes of research (including the contents of such courses or programmes and the manner in which they are taught, supervised or assessed) or to the criteria for the selection and appointment of academic staff and for the admission of students.

[F1(3A)The power of the Secretary of State under subsection (1) above to impose conditions shall include power to impose a condition requiring the Council to impose, in such cases as may be specified in the condition, a condition under subsection (3B) below in relation to any grants, loans or other payments made by the Council under section 40(3) of this Act in respect of activities eligible for funding under that section.

(3B)A condition under this subsection shall require the recipient of a grant, loan or other payment made under section 40(3) of this Act to secure that the fees payable to the recipient by any class of persons prescribed by regulations in connection with their attending courses of any description so prescribed are equal to such maximum amount as may, in relation to any such class of persons attending courses of any such description, be determined by the Secretary of State under section 73D(2) of the M1Education (Scotland) Act 1980.

(3C)No condition under subsection (3B) above shall apply in relation to any fees which are payable, in accordance with regulations under section 1 of the M2Education (Fees and Awards) Act 1983 (fees at universities and further education establishments), by students other than those falling within any class of persons prescribed by such regulations for the purposes of subsection (1) or (2) of that section (persons connected with the United Kingdom, etc.).

(3D)The Secretary of State shall not exercise the power to prescribe descriptions of courses under subsection (3B) above in such a way as to discriminate—

(a)in relation to courses for the training of persons preparing to be teachers which are open only to persons holding a degree, between different courses on the basis of the subject in which such training is given; or

(b)in relation to other courses, between courses at the same or a comparable level on the basis of the particular areas of study or research to which they relate.

(3E)A condition under subsection (3B) above shall impose, in the event of a failure by the recipient of a grant, loan or other payment made under section 40(3) of this Act to comply with the requirement specified in that subsection, such further financial requirements on that recipient as may be specified, which may include requirements relating to the repayment, with or without interest, of the whole or any part of any sums received by that recipient in respect of the grant, loan or other payment in question.

(3F)Subsection (3) above shall not apply in relation to conditions imposed under subsection (1) above by virtue of subsection (3A) above.

(3G)The prohibition contained in section 40(4) of this Act and the duty imposed by section 41(2) of this Act shall not apply in relation to conditions imposed under subsection (3B) above.]

(4)Such terms and conditions may in particular—

(a)enable the Secretary of State to require the repayment, in whole or in part, of sums paid by him if any of the terms and conditions subject to which the sums were paid is not complied with; and

(b)require the payment of interest in respect of any period during which a sum due to the Secretary of State in accordance with any of the terms and conditions remains unpaid.

Textual Amendments

F1S. 42(3A)-(3G) inserted (16.7.1998) by 1998 c. 30, ss. 31(2), 46(3) (with s. 42(8))

Commencement Information

I1S. 42 wholly in force; s. 42 not in force at Royal Assent see s. 63(2); s. 42(1)(4) in force at 1.6.1992 and s. 42(2)(3) in force at 1.4.1993 by S.I. 1992/817, art. 3(2), Schs. 2, 4

Marginal Citations

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill