Chwilio Deddfwriaeth

Road Traffic Offenders Act 1988

Status:

Point in time view as at 27/06/1991. This version of this provision has been superseded. Help about Status

Close

Status

You are viewing this legislation item as it stood at a particular point in time. A later version of this or provision, including subsequent changes and effects, supersedes this version.

Note the term provision is used to describe a definable element in a piece of legislation that has legislative effect – such as a Part, Chapter or section.

Changes to legislation:

Road Traffic Offenders Act 1988, Section 26 is up to date with all changes known to be in force on or before 02 June 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.

26 Interim disqualification on committal for sentence in England and Wales.E+W+S

(1)Where a magistrates’ court—

(a)commits an offender to the Crown Court under subsection (1) of section 56 of the M1Criminal Justice Act 1967 or any enactment to which that section applies, and

(b)by reason of the provisions of that section the magistrates’ court does not exercise its power or discharge its duty under section 34, 35 or 36 of this Act of ordering the offender to be disqualified,

it may nevertheless order him to be disqualified until the court to which he is committed has dealt with him in respect of the offence.

(2)Where a court makes an order under subsection (1) above in respect of any person, it must require him to produce to the court any licence held by him [F1and its counterpart] and must cause such licence [F1and its counterpart] to be sent to the clerk of the court to which he is committed.

(3)A person who fails to comply with a requirement under subsection (2) above is guilty of an offence.

(4)Subsection (3) above does not apply to a person who—

(a)surrenders to the court a current receipt for his licence [F2and its counterpart] issued under section 56 of this Act, and

(b)produces the licence [F2and its counterpart] to the court immediately on [F3their] return.

(5)Where a court makes an order under subsection (1) above in respect of any person, sections 44(1) and 47(2) of this Act and section 109(3) of the M2Road Traffic Act 1988 (Northern Ireland drivers’ licences) shall not apply in relation to the order, but—

(a)the court must send notice of the order to the Secretary of State, and

(b)the court to which he is committed must, if it determines not to order him to be disqualified under section 34, 35 or 36 of this Act, send notice of the determination to the Secretary of State.

(6)A period of disqualification imposed on any person by virtue of section 56(5) of the M3Criminal Justice Act 1967 (exercise by Crown Court on committal for sentence of certain powers of magistrates’ courts) shall be treated as reduced by any period during which he was disqualified by reason only of an order made under subsection (1) above; but a period during which he was so disqualified shall not be taken into account under this subsection for the purpose of reducing more than one other period of disqualification.

(7)A notice sent by a court to the Secretary of State in pursuance of subsection (5) above must be sent in such manner and to such address and contain such particulars as the Secretary of State may determine.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill