Chwilio Deddfwriaeth

Banking Act 1987 (repealed)

Changes over time for: Section 43

 Help about opening options

Version Superseded: 01/06/1998

Alternative versions:

Status:

Point in time view as at 08/06/1993. This version of this provision has been superseded. Help about Status

Close

Status

You are viewing this legislation item as it stood at a particular point in time. A later version of this or provision, including subsequent changes and effects, supersedes this version.

Note the term provision is used to describe a definable element in a piece of legislation that has legislative effect – such as a Part, Chapter or section.

Changes to legislation:

There are currently no known outstanding effects for the Banking Act 1987 (repealed), Section 43. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.

43 Powers of entry in cases of suspected contraventions.U.K.

(1)A justice of the peace may issue a warrant under this section if satisfied on information on oath laid by an officer or servant of the Bank or laid under the Bank’s authority that there are reasonable grounds for suspecting that a person is guilty of such a contravention as is mentioned in section 42 above and—

(a)that that person has failed to comply with a notice served on him under that section; or

(b)that there are reasonable grounds for suspecting the completeness of any information provided or documents produced by him in response to such a notice; or

(c)that there are reasonable grounds for suspecting that if a notice were served on him under that section it would not be complied with or that any documents to which it would relate would be removed, tampered with or destroyed.

(2)A warrant under this section shall authorise any constable, together with any other person named in the warrant and any other constables—

(a)to enter any premises occupied by the person mentioned in subsection (1) above which are specified in the warrant, using such force as is reasonably necessary for the purpose;

(b)to search the premises and take possession of any documents appearing to be such documents as are mentioned in subsection (1)(c) above or to take, in relation to any such documents, any other steps which may appear to be necessary for preserving them or preventing interference with them;

(c)to take copies of or extracts from any such documents;

(d)to require any person named in the warrant to answer questions relevant for determining whether that person is guilty of any such contravention as is mentioned in section 42 above.

(3)A warrant under this section shall continue in force until the end of the period of one month beginning with the day on which it is issued.

(4)Any documents of which possession is taken under this section may be retained—

(a)for a period of three months; or

(b)if within that period proceedings to which the documents are relevant are commenced against any person for any such contravention as is mentioned in section 42 above, until the conclusion of those proceedings.

(5)Any person who intentionally obstructs the exercise of any right conferred by a warrant issued under this section or fails without reasonable excuse to comply with any requirement imposed in accordance with subsection (2)(d) above shall be guilty of an offence and liable—

(a)on conviction on indictment, to imprisonment for a term not exceeding two years or to a fine or to both;

(b)on summary conviction, to imprisonment for a term not exceeding six months or to a fine not exceeding the statutory maximum or to both.

(6)A statement made by a person in compliance with a requirement imposed by virtue of this section may be used in evidence against him.

(7)In the application of subsection (1) above to Scotland, the reference to a justice of the peace includes a reference to a sheriff and for the reference to information on oath there shall be substituted a reference to evidence on oath; and in the application of that subsection to Northern Ireland for the reference to laying an information on oath there shall be substituted a reference to making a complaint on oath.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Act

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act as a PDF

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill