Chwilio Deddfwriaeth

The Referral and Investigation of Proposed Marriages and Civil Partnerships (Scotland) Order 2015

Draft Legislation:

This is a draft item of legislation. This draft has since been made as a UK Statutory Instrument: The Referral and Investigation of Proposed Marriages and Civil Partnerships (Scotland) Order 2015 No. 396

This adran has no associated Memorandwm Esboniadol

2.  After section 88(1) insert—

Additional information if party not relevant national

88A.(1) This section applies to a notice of proposed civil partnership submitted to a district registrar in accordance with section 88 if one, or each, of the parties to the proposed civil partnership is not a relevant national.

(2) For each party to the proposed civil partnership who is not a relevant national, the notice must be accompanied by whichever of statements A, B or C is applicable to that person.

(3) Statement A is a statement that the person has the appropriate immigration status.

(4) Statement B is a statement that the person holds a relevant visa in respect of the proposed civil partnership.

(5) Statement C is a statement that the person neither—

(a)has the appropriate immigration status, nor

(b)holds a relevant visa in respect of the proposed civil partnership.

(6) If the notice is accompanied by the statement referred to in the first column of an entry in this table, the notice must also be accompanied by the information and photographs referred to in the second column of that entry (insofar as that entry is applicable to the parties to the proposed civil partnership)—

If the notice is accompanied by this statement.......the notice must also be accompanied by....
Statement A (in respect of one or both of the parties to the proposed civil partnership)For each party in respect of whom statement A is made, details of the particular immigration status which that party has
Statement B (in respect of one or both of the parties to the proposed civil partnership)

1. For each party, a specified photograph of that party

2. For each party in respect of whom statement B is made, details of the relevant visa which that party has

Statement C (in respect of one or both of the parties to the proposed civil partnership)

1. For each party, a specified photograph of that party

2. For each party, the usual address of that party

3. For each party who has previously used any name or names other than the person’s name stated in the civil partnership notice, a statement of the other name or names

4. For each party who currently uses, or has previously used, an alias or aliases, a statement of the alias or aliases.

(7) If the notice is accompanied by more than one of statements A, B and C, subsection (6) must be complied with in relation to each of those statements; but where the notice is accompanied by statements B and C, subsection (6) does not require the notice to be accompanied by more than one specified photograph of each party.

(8) If the notice is accompanied by statement C for a party to the proposed civil partnership—

(a)the notice may also be accompanied by a statement (“statement D”) of that person’s immigration position in the United Kingdom;

(b)if the notice is accompanied by statement D for a party to the proposed civil partnership, the person may provide the district registrar with details of his immigration position in the United Kingdom; and

(c)if any such details are provided, the district registrar must record them.

(9) In this section and section 88B—

(a)a reference—

(i)to a person having the appropriate immigration status, or

(ii)to a person holding a relevant visa,

is to be construed in accordance with section 49 of the 2014 Act;

(b)a reference to the particular immigration status which a person has is a reference to the immigration status set out in any of paragraphs (a) to (c) of section 49(2) of that Act which the person has;

(c)a reference to a person’s immigration position in the United Kingdom includes a reference to the person’s not being entitled to be in the United Kingdom.

(10) In this section “specified photograph” means a photograph that is in accordance with regulations made by the Secretary of State under section 54(2) of, and paragraph 3 of Schedule 5 to, the 2014 Act (and for this purpose “photograph” includes other kinds of images).

Additional evidence if party not relevant national

88B.(1) If a notice of proposed civil partnership to which section 88A applies (“the notice”) is accompanied by statement A (referred to in section 88A(3)), and accordingly is also accompanied by details of the particular immigration status which a party to the proposed civil partnership has, the notice must also be accompanied by specified evidence of that status.

(2) If the notice is accompanied by statement B (referred to in section 88A(4)), the notice must also be accompanied by specified evidence of the holding of the relevant visa by the party to the proposed civil partnership.

(3) If, in accordance with section 88A(6), the notice is accompanied by the usual address of a party to the proposed civil partnership, the notice must also be accompanied by specified evidence that it is that party’s usual address.

(4) If the notice is accompanied by statement D (referred to in section 88A(8)), the notice may also be accompanied by evidence of the person’s immigration position in the United Kingdom.

(5) If subsection (1) or (2) applies to the notice, and the notice is not accompanied by the specified evidence required by that subsection, the notice must be accompanied by—

(a)photographs and addresses of the kinds referred to in paragraphs 1 and 2 in the relevant entry in section 88A(6);

(b)as respects the usual address of each party that is provided in accordance with sub-paragraph (a), specified evidence that the address provided is that party’s usual address; and

(c)names and aliases of the kinds referred to in paragraphs 3 and 4 in the relevant entry in section 88A(6) (insofar as those paragraphs are applicable to the proposed civil partnership).

(6) In this section—

“relevant entry in section 88A(6)” means the second column of the last entry in the table in section 88A(6);

“specified evidence” means evidence that is in accordance with regulations made by the Secretary of State under section 54(2) of, and paragraph 3 of Schedule 5 to, the 2014 Act.

Declaration to accompany information and evidence

88C.  Where the notice of proposed civil partnership is accompanied by—

(a)information provided in accordance with section 88A, and

(b)information and evidence provided in accordance with section 88B,

that information and evidence must also be accompanied by a declaration in writing and signed by the party who makes it that the party believes all of the information and evidence accompanying the notice to be true.

Rejection of false information or evidence

88D.(1) A district registrar may reject—

(a)any evidence relating to a party’s nationality provided in accordance with section 88(8)(2),

(b)any information or photograph provided under section 88A or 88B, or

(c)any evidence provided under section 88B,

if (in particular) the district registrar has reasonable grounds for suspecting that the information, photograph or evidence is false.

(2) If the district registrar rejects any information, photograph or evidence, the district registrar may proceed under this Act as if the rejected information, photograph or evidence had not been provided.

(3) This section does not limit the powers of the district registrar to reject anything provided under any other enactment.

(4) In this section “enactment” includes an enactment comprised in, or an instrument made under, an Act of the Scottish Parliament.

Notice of proposed civil partnership: treated as not given

88E.(1) Where any of the requirements imposed by or under any of the provisions of this Act mentioned in subsection (2) is applicable but not complied with by either or both parties to the proposed civil partnership, the parties are to be taken not to have submitted notice under section 88.

(2) The provisions are—

(a)section 88(8);

(b)section 88A(2) to (7);

(c)section 88B(3) or (5);

(d)paragraph 9 of Schedule 23.

Referral of proposed civil partnership to the Secretary of State

88F.(1) On every occasion when notice of proposed civil partnership is submitted under section 88, a district registrar must decide whether or not each of the parties to the proposed civil partnership is an exempt person.

(2) But this section does not apply if section 96 applies to the proposed civil partnership.

(3) In making a decision under subsection (1) about a party to a proposed civil partnership, a district registrar may rely on any advice given in relation to that decision by the Secretary of State.

(4) In a case where—

(a)section 88A applies to the notice of proposed civil partnership, and

(b)specified evidence required by section 88B(1) or (2) in relation to a party to the proposed civil partnership is not produced in accordance with that section,

the district registrar must decide that that party to the proposed civil partnership is not an exempt person.

(5) If the district registrar decides that either of the parties is not an exempt person, or that both of the parties are not exempt persons, the registrar must—

(a)refer the proposed civil partnership to the Secretary of State;

(b)notify the parties to the proposed civil partnership that the proposed civil partnership must be referred to the Secretary of State;

(c)give the parties to the proposed civil partnership prescribed information about—

(i)the effects of the referral;

(ii)the requirement under regulations to notify the Secretary of State of changes of address.

(6) The district registrar must act in accordance with regulations when complying with the duty in subsection (5)(a) to refer a proposed civil partnership to the Secretary of State.

(7) If the district registrar refers the proposed civil partnership to the Secretary of State, this Act has effect in relation to the proposed civil partnership subject to the modifications in Schedule 10A.

(8) In this section—

(a)a reference to a person being an exempt person has the same meaning as in section 49 of the 2014 Act;

(b)“prescribed information” means information prescribed in regulations;

(c)“regulations” means regulations made by the Secretary of State under section 54(2) of, and Schedule 5 to, the 2014 Act.

(1)

Subsections (1), (2) and (5) were amended by, and subsection (5A) inserted by, section 52 of the Local Electoral Administration and Registration Services (Scotland) Act (asp 14); subsections (7) to (10) were inserted by sections 24 and 25 of the Marriage and Civil Partnership (Scotland) Act 2014 (asp 5).

(2)

Section 88(8)-(10) was inserted by section 25 of the Marriage and Civil Partnership (Scotland) Act 2014 (asp 5).

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Memorandwm Esboniadol Drafft

Mae Memorandwm Esboniadol Drafft yn nodi datganiad byr o ddiben Offeryn Statudol Drafft ac yn rhoi gwybodaeth am ei amcan polisi a goblygiadau polisi. Eu nod yw gwneud yr Offeryn Statudol Drafft yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol, ac maent yn cyd-fynd ag unrhyw Offeryn Statudol neu Offeryn Statudol Drafft a gyflwynwyd yn fanwl gerbron y Senedd o Fehefin 2004 ymlaen.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel gwnaed fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill