Chwilio Deddfwriaeth

Water (Northern Ireland) Order 1998

 Help about what version

Pa Fersiwn

  • Deddfwriaeth Ddrafft

Rhagor o Adnoddau

Draft Legislation:

This is a draft item of legislation and has not yet been made as a UK Statutory Instrument.

7.—(1) If the value of any estate in land to which this sub-paragraph applies is depreciated by the coming into operation of the order or anything done in pursuance of it, the person entitled to that estate shall be entitled to compensation from the Department of an amount equal to the amount of the depreciation.

(2) Sub-paragraph (1) applies to any estate in any land in respect of which compulsory powers are exercisable by virtue of the order, and to any estate in any land which, on the date on which the order comes into operation, is held with any of that land.

(3) Where the person entitled to an estate in land to which sub-paragraph (1) applies sustains loss or damage which—

(a)is attributable to the coming into operation of the order or anything done in pursuance of it; and

(b)does not consist of depreciation of the value of his estate; and

(c)is loss or damage for which, if his estate in the land in respect of which compulsory powers are exercised by virtue of the order had been vested under Article 24 in pursuance of a vesting order made before the date on which the order comes into operation, he would have been entitled to compensation by way of compensation for disturbance;

he shall be entitled to compensation fromthe Department in respect of that loss or damage, in addition to compensation under sub-paragraph (1).

(4) A person who suffers damage (other than the depreciation of an estate in land) which is attributable to the operation of the order or anything done in pursuance of it shall be entitled to recover compensation from the Department in respect of the damage.

(5) Sections 31 to 33(1) of the [1965 c. 23 (N.I.).] Land Development Values (Compensation) Act (Northern Ireland) 1965 shall have effect in relation to compensation payable by virtue of this paragraph as they have effect in relation to Part III compensation within the meaning of that Act or for the purposes of Part III of that Act, subject to the modification that for any reference to a compensatable estate there shall be substituted a reference to any estate in land.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd