- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (a wnaed Fel)
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).
7.—(1) A person (“P”) is guilty of an offence—
(a)if P fails to comply with any of the provisions specified in sub-paragraph (2), or
(b)if P is an appropriate supervisor of a person (“Q”) who fails to comply with such a provision and P failed to take appropriate steps.
(2) Those provisions are paragraphs 2(7), (8) and (11), 3(6) and (8), 4(2) and 5(2).
(3) Q is not guilty of an offence under sub-paragraph (1) if—
(a)Q had an appropriate supervisor, and
(b)Q has complied with all the requirements imposed on Q by Q’s appropriate supervisor.
(4) A person (“R”) who is not Q or an appropriate supervisor is not guilty of an offence under sub-paragraph (1) if R takes all reasonable steps to ensure that R complies with the provisions.
(5) In sub-paragraphs (1)(b), (3) and (4)—
(a)an appropriate supervisor is a person who is a director of a company or concerned in the management of an organisation in which Q is employed or under whose direction or control Q is;
(b)appropriate steps are such steps as it was reasonable for the appropriate supervisor to take to secure the operation of procedures designed to prevent, so far as reasonably practicable, the occurrence of a failure to comply with the provisions.
(6) A person guilty of an offence as mentioned in paragraph (1) is liable on summary conviction to a fine not exceeding level 5 on the standard scale.
The Whole Instrument you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Instrument you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Yr Offeryn Cyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Policy Note sets out a brief statement of the purpose of a Scottish Statutory Instrument and provides information about its policy objective and policy implications. They aim to make the Scottish Statutory Instrument accessible to readers who are not legally qualified and accompany any Scottish Statutory Instrument or Draft Scottish Statutory Instrument laid before the Scottish Parliament from July 2012 onwards. Prior to this date these type of notes existed as ‘Executive Notes’ and accompanied Scottish Statutory Instruments from July 2005 until July 2012.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys