- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (a wnaed Fel)
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol). This item of legislation is currently only available in its original format.
9. In Part 8, in rule 2 (award for or in relation to a volunteer firefighter)—
(a)in paragraph (2), after “the 2006 Scheme”, insert “or the 2015 Scheme”;
(b)for paragraph (3), substitute—
“(3) The following provisions apply in relation to the awards to which a person, by virtue of paragraph (2), may be entitled—
(a)rules B7 (commutation), B9 (allocation) and B10 (limitation of commuted or allocated portion) of the 1992 Scheme;
(b)rule 9 (commutation: general) or rule 11 (allocation of pension) of Part 3 of the 2006 Scheme;
(c)regulation 109 (commutation of part of pension) or Chapter 6 (allocation of part of pension) of Part 5 of the 2015 Regulations.”;
(c)for paragraph (4), substitute—
“(4) Subject to paragraph (4A)—
(a)a person to whom paragraph (1) applies shall be treated for the purposes of rule B3 (ill-health awards) of the 1992 Scheme as having been a regular firefighter falling within the description in paragraph (10) below; and rules B7 (commutation), B9 (allocation), B10 (limitation of commuted or allocated portion), K1 (review of ill-health and certain deferred pensions), K1A (consequences of review) and K3 (reduction of award in case of default) of the 1992 Scheme apply accordingly in relation to the awards to which the person is thus entitled;
(b)if a person to whom paragraph (1) applies—
(i)has become a member of the 2006 Scheme, rule 9 or 11 of Part 3 of the 2006 Scheme, rule 1 of Part 9 of that Scheme (review of ill-health pension) and rule 2 of that Part (consequences of review) shall apply accordingly in relation to the awards to which the person is thus entitled;
(ii)has become a member of the 2015 Scheme, regulation 109 (commutation of part of pension), Chapter 6 (allocation of part of pension) of Part 5, regulation 68 (review of ill-health award or early payment of retirement pension) and regulation 69 (consequences of review) of the 2015 Regulations shall apply accordingly in relation to the awards to which the person is thus entitled.”;
(d)in paragraph (4A)—
(i)after “the 2006 Scheme”, where these words occur for the first time, insert “or the 2015 Scheme”;
(ii)after “ill-health retirement)”, insert “or under regulation 65 (entitlement to lower tier ill-health pension and higher tier ill-health pension) of the 2015 Regulations”.
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Policy Note sets out a brief statement of the purpose of a Scottish Statutory Instrument and provides information about its policy objective and policy implications. They aim to make the Scottish Statutory Instrument accessible to readers who are not legally qualified and accompany any Scottish Statutory Instrument or Draft Scottish Statutory Instrument laid before the Scottish Parliament from July 2012 onwards. Prior to this date these type of notes existed as ‘Executive Notes’ and accompanied Scottish Statutory Instruments from July 2005 until July 2012.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys