- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (a wnaed Fel)
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol). This item of legislation is currently only available in its original format.
2.F.11.—(1) Subject to the following provisions of this regulation, the period of service that the member is entitled to count under regulation 2.F.10 (acceptance of transfer value payments) as the result of a transfer is to be calculated in accordance with any guidance and tables provided by the scheme actuary for that purpose.
(2) For the purposes of the calculation under paragraph (1), the member’s annual pensionable pay is to be taken to be the amount of that pay as at the day on which the member’s pensionable service begins (“the starting day”), unless paragraph (3) applies.
(3) If the transfer payment is received by the Scottish Ministers more than 12 months after the starting day, the member’s annual pensionable pay is to be taken to be the amount of that pay as at the day on which the transfer payment is received.
(4) Paragraph (3) does not apply if—
(a)a written statement estimating the pensionable service that the member would be entitled to count as result of the transfer was given to the member by the Scottish Ministers during the period of three months ending 12 months after the starting day; and
(b)the transfer payment is received by the Scottish Ministers less than three months after the date of the statement.
(5) If the transfer value payment is accepted under the public sector transfer arrangements, the period of pensionable service the member is entitled to count is to be calculated—
(a)in accordance with those arrangements; and
(b)by reference to the guidance and tables provided by the scheme actuary for the purposes of this paragraph, that are in use on the date that is used by the transferring scheme for calculating the transfer value payment.
(6) If the transfer value payment is accepted from a corresponding 2008 scheme, the period of pensionable service the member is entitled to count is the period that the member would be entitled to count if—
(a)the member’s employment to which that Section applied were NHS employment in respect of which the member was a member of this Section of the scheme; and
(b)the member’s contributions to that Section were contributions to this Section of the scheme.
(7) In the case of a 2008 Section Optant, this regulation is subject to regulation 2.K.13.
The Whole Instrument you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Instrument you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
The Whole Instrument without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Instrument without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Yr Offeryn Cyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Yr Offeryn Cyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Policy Note sets out a brief statement of the purpose of a Scottish Statutory Instrument and provides information about its policy objective and policy implications. They aim to make the Scottish Statutory Instrument accessible to readers who are not legally qualified and accompany any Scottish Statutory Instrument or Draft Scottish Statutory Instrument laid before the Scottish Parliament from July 2012 onwards. Prior to this date these type of notes existed as ‘Executive Notes’ and accompanied Scottish Statutory Instruments from July 2005 until July 2012.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys