- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (a wnaed Fel)
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).
9.—(1) Where a claim for universal credit is made, the date on which the claim is made is—
(a)subject to sub-paragraph (b), in the case of a claim made by means of an electronic communication, in accordance with regulation 7(1), the date on which the claim is received at an appropriate office;
(b)in the case of a claim made by means of an electronic communication in accordance with regulation 7(1), where the claimant receives assistance at home or at an appropriate office from the Department or a person providing services to the Department which is provided for the purpose of enabling that person to make a claim, the date of first notification of a need for such assistance;
(c)subject to sub-paragraph (d), in the case of a claim made by telephone in accordance with regulation 7(2), the date on which that claim is properly completed in accordance with regulation 7(4), or
(d)where the Department is unable to accept a claim made by telephone in accordance with regulation 7(2) on the date of first notification of intention to make the claim, the date of the first notification, provided a claim properly completed in accordance with regulation 7(4) is made within one month of that date,
or the first day in respect of which the claim is made, if later than the above.
(2) In the case of a claim which is defective by virtue of regulation 7, the date of claim is to be the first date on which the defective claim is received or made but is treated as properly made in the first instance in accordance with regulation 7(6).
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Explanatory Memorandum sets out a brief statement of the purpose of a Statutory Rule and provides information about its policy objective and policy implications. They aim to make the Statutory Rule accessible to readers who are not legally qualified and accompany any Northern Ireland Statutory Rule or Draft Northern Ireland Statutory Rule laid before the UK Parliament during the suspension of the Northern Ireland Assembly.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys