- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (a wnaed Fel)
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol). This item of legislation is currently only available in its original format.
5.—(1) The Employment and Support Allowance Regulations (Northern Ireland) 2008(1) are amended in accordance with paragraphs (2) to (4).
(2) In regulation 69(2) (special cases) after the definition “person in hardship” insert—
““person serving a sentence of imprisonment detained in hospital” means a person who—
is being detained under Article 53 of Mental Health (Northern Ireland) Order1986 (removal to hospital of persons serving sentences of imprisonment etc.), and
in any case where there is in relation to that person a release date within the meaning of Article 56(3) of that Order (further provisions as to prisoners under sentence), is being detained on or before the day which the Secretary of State certifies to be that release date;”.
(3) In regulation 160 (exceptions for disqualification for imprisonment)—
(a)for paragraph (3) substitute—
“(3) Notwithstanding section 18(4)(b) of the Act, a claimant (“C”) is not to be disqualified for receiving a contributory allowance, for any period during which C is undergoing detention in legal custody after the conclusion of criminal proceedings if it is a period during which C is detained in a hospital or similar institution in Northern Ireland as a person suffering from mental disorder unless—
(a)C is detained under Article 53 of Mental Health Order (removal to hospital of persons serving sentences of imprisonment etc.); and
(b)in any case where there is in relation to C a release date within the meaning of Article 56(3) of that Order (further provisions as to prisoners under sentence), C is being detained on or before the day which the Secretary of State certifies to be that release date.”; and
(b)omit paragraph (4).
(4) In column (1) of Schedule 5 (special cases)—
(a)for paragraph 12 substitute—
12. A person serving a sentence of imprisonment detained in hospital.”; and
(b)before paragraph 13 insert—
S.R. 2008 No. 280, to which there are amendments not relevant to these Regulations
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Explanatory Memorandum sets out a brief statement of the purpose of a Statutory Rule and provides information about its policy objective and policy implications. They aim to make the Statutory Rule accessible to readers who are not legally qualified and accompany any Northern Ireland Statutory Rule or Draft Northern Ireland Statutory Rule laid before the UK Parliament during the suspension of the Northern Ireland Assembly.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys