- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (a wnaed Fel)
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol). This item of legislation is currently only available in its original format.
Provisions of the Order | Subject matter |
---|---|
Article 145(1), (2) (in so far as it is not already in operation), (3)(a), (4) and (6) to (8) | Effect of Board assuming responsibility for a scheme |
Article 147(1) to (4), (5)(a), (6) and (7) | Adjustments to be made where the Board assumes responsibility for a scheme |
Article 150(1) to (5) and (8) | Duty to pay scheme benefits unpaid at assessment date etc. |
Article 154 | Discharge of liabilities in respect of money purchase benefits |
Article 155 | Equal treatment |
Article 230 | Non-European scheme to be trust with UK-resident trustee |
Article 236 to 238 | Consultation by employers |
Article 241 | Early leavers: cash transfer sums and contribution refunds |
Schedule 10, paragraph 14, and Article 290(1) in so far as it relates to that paragraph | Minor and consequential amendments |
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys