Chwilio Deddfwriaeth

Agricultural Processing and Marketing Grant Regulations (Northern Ireland) 1996

 Help about what version

Pa Fersiwn

  • Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
  • Gwreiddiol (a wnaed Fel)
 Help about opening options

Dewisiadau Agor

Rhagor o Adnoddau

Status:

Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol). This item of legislation is currently only available in its original format.

Revocation of approval and recovery of grant

8.—(1) If at any time after the Department has approved any expenditure for the purposes of Community aid or for the purposes of a grant under these Regulations it appears to the Department that—

(a)any condition subject to which the approval was given, the grant has been made or the Community aid has been paid has not been complied with;

(b)the operation in respect of which the expenditure was incurred has not been properly carried out;

(c)the operation has been or is being unreasonably delayed beyond the time limits set out in the notification of grant or is unlikely to be completed;

(d)the operation was commenced before the date on which the Department gave written permission to do so;

(e)the Commission has decided to reduce, suspend or discontinue the Community aid; or

(f)the applicant—

(i)has failed to comply with a requirement imposed by or under regulation 5 or 6(2)(b);

(ii)has intentionally obstructed any officer in the exercise of his powers under regulation 6; or

(iii)has given information on any matter relevant to the giving of the approval or the making of the payment relevant to the approval which is false or misleading in a material particular,

the Department may revoke the approval in respect of the whole or part of the expenditure and, where any payment has been made by way of Community aid or of grant under these Regulations, may on demand recover an amount equal to the whole or any part of the payment which has been so made.

(2) Before revoking an approval in whole or in part under paragraph (1), the Department shall—

(a)give to the applicant a written notification of the reasons for the action proposed to be taken by the Department;

(b)afford the applicant an opportunity of appearing before and being heard by a person appointed for the purpose by the Department; and

(c)consider the report by a person so appointed and supply a copy of the report to the applicant.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill