- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (a wnaed Fel)
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).
15.—(1) For Article 26 of PACE (arrest without warrant for arrestable offences) substitute—
26.—(1) A constable may arrest without a warrant—
(a)anyone who is about to commit an offence;
(b)anyone who is in the act of committing an offence;
(c)anyone whom he has reasonable grounds for suspecting to be about to commit an offence;
(d)anyone whom he has reasonable grounds for suspecting to be committing an offence.
(2) If a constable has reasonable grounds for suspecting that an offence has been committed, he may arrest without a warrant anyone whom he has reasonable grounds to suspect of being guilty of it.
(3) If an offence has been committed, a constable may arrest without a warrant—
(a)anyone who is guilty of the offence;
(b)anyone whom he has reasonable grounds for suspecting to be guilty of it.
(4) But the power of summary arrest conferred by paragraph (1), (2) or (3) is exercisable only if the constable has reasonable grounds for believing that for any of the reasons mentioned in paragraph (5) it is necessary to arrest the person in question.
(5) The reasons are—
(a)to enable the name of the person in question to be ascertained (in the case where the constable does not know, and cannot readily ascertain, the person’s name, or has reasonable grounds for doubting whether a name given by the person as his name is his real name);
(b)correspondingly as regards the person’s address;
(c)to prevent the person in question—
(i)causing physical injury to himself or any other person;
(ii)suffering physical injury;
(iii)causing loss of or damage to property;
(iv)committing an offence against public decency (subject to paragraph (6)); or
(v)causing an unlawful obstruction on a road (within the meaning of the Road Traffic (Northern Ireland) Order 1995 (NI 18);
(d)to protect a child or other vulnerable person from the person in question;
(e)to allow the prompt and effective investigation of the offence or of the conduct of the person in question;
(f)to prevent any prosecution for the offence from being hindered by the disappearance of the person in question.
(6) Paragraph (5)(c)(iv) applies only where members of the public going about their normal business cannot reasonably be expected to avoid the person in question.
26A.—(1) A person other than a constable may arrest without a warrant—
(a)anyone who is in the act of committing an indictable offence;
(b)anyone whom he has reasonable grounds for suspecting to be committing an indictable offence.
(2) Where an indictable offence has been committed, a person other than a constable may arrest without a warrant—
(a)anyone who is guilty of the offence;
(b)anyone whom he has reasonable grounds for suspecting to be guilty of it.
(3) But the power of summary arrest conferred by paragraph (1) or (2) is exercisable only if—
(a)the person making the arrest has reasonable grounds for believing that for any of the reasons mentioned in paragraph (4) it is necessary to arrest the person in question; and
(b)it appears to the person making the arrest that it is not reasonably practicable for a constable to make it instead.
(4) The reasons are to prevent the person in question—
(a)causing physical injury to himself or any other person;
(b)suffering physical injury;
(c)causing loss of or damage to property; or
(d)making off before a constable can assume responsibility for him.”.
(2) Article 27 of PACE (general arrest conditions) shall cease to have effect.
(3) The Articles 26 and 26A of PACE substituted by paragraph (1) are to have effect in relation to any offence whenever committed.
(4) Schedule 1, which supplements this Article by providing for the amendment or repeal of certain statutory provisions (including some which are spent), has effect.
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Explanatory Memorandum sets out a brief statement of the purpose of a Northern Ireland Order in Council and provides information about its policy objective and policy implications. They aim to make the Order accessible to readers who are not legally qualified and accompany any Northern Ireland Order in Council made since 2002.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys