- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (a wnaed Fel)
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).
16.—(1) Where a person is liable to pay an amount under Article 15(1) he may serve a statutory declaration on an adjudicator before the end of the period of 21 days from the date of a notice under paragraph (2) of that Article or such longer period as an adjudicator may allow.
(2) A statutory declaration for the purposes of this Article must state not more than one of the following—
(a)that the appellant did not receive a notice under Article 6 or 7;
(b)that the appellant made representations under Article 9 but did not receive a notice of rejection;
(c)that the appellant appealed to an adjudicator under Article 13 but did not receive a notice of his decision under that Article.
(3) A statutory declaration must state such additional matters as the Lord Chancellor may determine.
(4) The adjudicator shall—
(a)consider the statutory declaration, any additional representations made by the appellant and any representations made by the Department; and
(b)serve notice of his decision on the appellant and the Department.
(5) Where an adjudicator decides that a statement under paragraph (2) is true—
(a)the charge certificate shall be deemed to be cancelled and Article 15(1) shall not by virtue of the service of that certificate have effect in relation to the penalty charge;
(b)the Department shall comply forthwith with any directions which the adjudicator may give to it; and
(c)in the case of a statement under paragraph (2)(c), the adjudicator may take such steps as he thinks appropriate.
(6) Service of a statutory declaration stating that the appellant did not receive a notice under Article 6 or 7 does not prevent the Department serving a fresh notice under Article 6 or 7 (to which, in the case of a notice under Article 7, paragraph (2) of that Article shall not apply).
(7) In this Article “appellant” means the person making the statutory declaration.
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Explanatory Memorandum sets out a brief statement of the purpose of a Northern Ireland Order in Council and provides information about its policy objective and policy implications. They aim to make the Order accessible to readers who are not legally qualified and accompany any Northern Ireland Order in Council made since 2002.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys