- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (a wnaed Fel)
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol). This item of legislation is currently only available in its original format.
4.—(1) After Article 25 of the principal Order (incidence of rates as between landlord and tenant) there shall be inserted the following Article—
25A.—(1) Subject to the provisions of this Order, if the conditions specified in paragraph (2) are satisfied a person shall be chargeable to rates in respect of a hereditament which is unoccupied.
(2) The conditions are—
(a)the hereditament is one to which Schedule 8A applies; and
(b)the person is entitled to possession of it.
(3) A person shall be chargeable to rates under this Article only in respect of a period during which—
(a)the hereditament is unoccupied; and
(b)both the conditions specified in paragraph (2) are satisfied.
(4) For the purposes of this Article a hereditament is unoccupied only if no person is in occupation of any part of it.
(5) For the purposes of this Article a hereditament which is not in use shall be treated as unoccupied if (apart from this paragraph) it would be treated as occupied by reason only of there being kept in or on the hereditament plant or machinery—
(a)which was used in or on the hereditament when it was last in use; or
(b)which is intended for use in or on the hereditament.
(6) Schedule 8A (which makes further provision relating to the liability to be rated in respect of certain unoccupied hereditaments) shall have effect.”.
(2) After Schedule 8 to the principal Order (incidence of rates) there shall be inserted as Schedule 8A the Schedule set out in Schedule 1.
(3) The Department may by regulations make such provision as it thinks necessary or expedient for the purposes of this Article or in consequence of any provision made by or under this Article.
(4) Regulations under paragraph (3) may in particular modify any provision of the principal Order.
(5) Regulations under paragraph (3) shall not be made unless a draft of them has been laid before, and approved by resolution of, the Assembly.
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Explanatory Memorandum sets out a brief statement of the purpose of a Northern Ireland Order in Council and provides information about its policy objective and policy implications. They aim to make the Order accessible to readers who are not legally qualified and accompany any Northern Ireland Order in Council made since 2002.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys