Chwilio Deddfwriaeth

Access to Justice (Northern Ireland) Order 2003

 Help about what version

Pa Fersiwn

 Help about advanced features

Nodweddion Uwch

Changes over time for: Section 14

 Help about opening options

Changes to legislation:

Access to Justice (Northern Ireland) Order 2003, Section 14 is up to date with all changes known to be in force on or before 27 April 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. Changes and effects are recorded by our editorial team in lists which can be found in the ‘Changes to Legislation’ area. Where those effects have yet to be applied to the text of the legislation by the editorial team they are also listed alongside the legislation in the affected provisions. Use the ‘more’ link to open the changes and effects relevant to the provision you are viewing.

View outstanding changes

Changes and effects yet to be applied to the whole Order associated Parts and Chapters:

Whole provisions yet to be inserted into this Order (including any effects on those provisions):

Decisions about provision of funded servicesN.I.

14.—(1) The services which the [F1Department] may fund as civil legal services are those which the [F1Department] considers appropriate (subject to Article 12(5) and the priorities set under Article 12(1)).

(2) Any decision as to whether to fund civil legal services for an individual shall—

(a)in the case of representation, be taken—

(i)by the [F2Director] , or

(ii)in prescribed circumstances, by such person as may be prescribed;

(b)in the case of advice and assistance, be taken by the person from whom the advice or assistance is sought.

[F3(2A) A grant of representation for an individual for the purposes of proceedings—

(a)shall not be made unless the individual shows there are reasonable grounds for taking, defending or being a party to the proceedings; and

(b)may be refused if, in the particular circumstances of the case, it appears unreasonable that representation should be granted.

(2B) Guidance given to the Director under section3 of the Legal Aid and Coroners' Courts Act (Northern Ireland) 2014 may, in particular, include guidance as to the criteria according to which any decision is to be taken by the Director under paragraph (2A).]

(3) The grant of representation for the purposes of proceedings includes any such advice and assistance as to an appeal—

(a)as may be specified by the [F4Director] , or

(b)as may be prescribed in relation to representation granted by virtue of paragrah (2)(a)(ii).

(4) The [F5Department] may fund representation for an individual for a limited period, for the purposes of specified proceedings only, or for the purposes of limited aspects of proceedings, and may amend, withdraw or revoke the representation, or vary or remove any limitation imposed on the representation.

(5) Without prejudice to the generality of paragraph (4), the grant of representation may be limited under that paragraph as regards the persons who may represent the individual to representation only in pursuance of a contract made with the [F5Department] .

(6) Regulations may—

(a)prohibit the giving of advice or assistance without the approval of the [F6Director] to the extent that the costs of giving it exceed such limit as may be prescribed;

(b)prohibit the funding of advice or assistance by the [F7Department] except where it is provided by a person in pursuance of a contract made with the [F7Department] .

(7) No decision may be taken under this Article to fund advice and assistance for an individual in connection with any proceedings at a time when he has been granted a right to representation in respect of those proceedings under any provision of this Part (but this does not affect paragraph (3) or any assistance included in representation).

F1Word in art. 14(1) substituted (18.11.2014) by Legal Aid and Coroners‘ Courts Act (Northern Ireland) 2014 (c. 11), s. 12(2)(d)(ii), Sch. 2 para. 6(15)(a) (with ss. 2(3), 9, Sch. 1 para. 3(3)) (but this amendment cannot take effect until the commencement of S.I. 2003/435, art. 14)

F2Word in art. 14(2)(a)(i) substituted (18.11.2014) by Legal Aid and Coroners‘ Courts Act (Northern Ireland) 2014 (c. 11), s. 12(2)(d)(ii), Sch. 2 para. 6(15)(b) (with ss. 2(3), 9, Sch. 1 para. 3(3)) (but this amendment cannot take effect until the commencement of S.I. 2003/435, art. 14)

F3Art. 14(2A)(2B) inserted (18.11.2014) by Legal Aid and Coroners‘ Courts Act (Northern Ireland) 2014 (c. 11), s. 12(2)(d)(ii), Sch. 2 para. 6(15)(c) (with ss. 2(3), 9, Sch. 1 para. 3(3)) (but this amendment cannot take effect until the commencement of S.I. 2003/435, art. 14)

F4Word in art. 14(3)(a) substituted (18.11.2014) by Legal Aid and Coroners‘ Courts Act (Northern Ireland) 2014 (c. 11), s. 12(2)(d)(ii), Sch. 2 para. 6(15)(d) (with ss. 2(3), 9, Sch. 1 para. 3(3)) (but this amendment cannot take effect until the commencement of S.I. 2003/435, art. 14)

F5Word in art. 14(4)(5) substituted (18.11.2014) by Legal Aid and Coroners‘ Courts Act (Northern Ireland) 2014 (c. 11), s. 12(2)(d)(ii), Sch. 2 para. 6(15)(e) (with ss. 2(3), 9, Sch. 1 para. 3(3)) (but this amendment cannot take effect until the commencement of S.I. 2003/435, art. 14)

F6Word in art. 14(6)(a) substituted (18.11.2014) by Legal Aid and Coroners‘ Courts Act (Northern Ireland) 2014 (c. 11), s. 12(2)(d)(ii), Sch. 2 para. 6(15)(f) (with ss. 2(3), 9, Sch. 1 para. 3(3)) (but this amendment cannot take effect until the commencement of S.I. 2003/435, art. 14)

F7Word in art. 14(6)(b) substituted (18.11.2014) by Legal Aid and Coroners‘ Courts Act (Northern Ireland) 2014 (c. 11), s. 12(2)(d)(ii), Sch. 2 para. 6(15)(g) (with ss. 2(3), 9, Sch. 1 para. 3(3)) (but this amendment cannot take effect until the commencement of S.I. 2003/435, art. 14)

Commencement Information

I1Art. 14 in operation at 1.4.2015 by S.R. 2015/194, art. 2, Sch. (with art. 3)

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel gwnaed fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill