Chwilio Deddfwriaeth

The Race Relations (Northern Ireland) Order 1997

Status:

Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).

Discrimination in disposal or management of premises

22.—(1) It is unlawful for a person with power to dispose of any premises to discriminate against another—

(a)in the terms on which he offers him those premises; or

(b)by refusing his application for those premises; or

(c)in his treatment of him in relation to any list of persons in need of premises of that description.

(2) Paragraph (1) does not apply to a person who owns an estate in the premises and wholly occupies them unless, for the purpose of disposing of the premises, he—

(a)uses the services of an estate agent; or

(b)publishes an advertisement or causes an advertisement to be published.

(3) It is unlawful for a person managing any premises to discriminate against a person occupying those premises—

(a)in the way he affords him access to any benefits or facilities, or by refusing or deliberately omitting to afford him access to them; or

(b)by evicting him, or subjecting him to any other detriment.

(4) It is unlawful for any person whose licence or consent is required for the disposal of any premises comprised in a tenancy to discriminate against a person by withholding his licence or consent for the disposal of the premises to that person.

(5) Paragraph (4) applies to tenancies created before as well as after the coming into operation of this Article.

(6) In this Article—

“dispose”, in relation to premises, includes granting a right to occupy the premises, and, in relation to premises comprised in a tenancy, includes—

(a)

assigning the tenancy, and

(b)

sub-letting or parting with possession of the premises or any part of the premises;

and “disposal” shall be construed accordingly;

“estate agent” means a person who, by way of profession or trade, provides services for the purpose of finding premises for persons seeking to acquire them or assisting in the disposal of premises; and

“tenancy” means a tenancy created—

(a)

by a lease or sub-lease,

(b)

by an agreement for a lease or sub-lease,

(c)

by a tenancy agreement, or

(d)

in pursuance of any statutory provision.

(7) This Article applies only in relation to premises in Northern Ireland.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill