Chwilio Deddfwriaeth

The Business Tenancies (Northern Ireland) Order 1996

 Help about what version

Pa Fersiwn

 Help about advanced features

Nodweddion Uwch

Rhagor o Adnoddau

Changes over time for: Section 20

 Help about opening options

Alternative versions:

Changes to legislation:

The Business Tenancies (Northern Ireland) Order 1996, Section 20 is up to date with all changes known to be in force on or before 29 April 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. Changes and effects are recorded by our editorial team in lists which can be found in the ‘Changes to Legislation’ area. Where those effects have yet to be applied to the text of the legislation by the editorial team they are also listed alongside the legislation in the affected provisions. Use the ‘more’ link to open the changes and effects relevant to the provision you are viewing.

View outstanding changes

Changes and effects yet to be applied to the whole Order associated Parts and Chapters:

Whole provisions yet to be inserted into this Order (including any effects on those provisions):

Carrying out of order for new tenancyN.I.

20.—(1) Where the Lands Tribunal makes an order for the grant of a new tenancy, then, unless the order is revoked under paragraph (2) or the landlord and tenant agree not to act upon the order, the landlord shall be bound to execute in favour of the tenant, and the tenant shall be bound to accept, a contract of tenancy of the holding embodying the terms agreed between the landlord and the tenant or determined by the Lands Tribunal in accordance with the foregoing provisions of this Order, and where the landlord executes such a contract the tenant shall be bound, if so required by the landlord, to execute a counterpart or duplicate thereof.

(2) If the tenant, within 14 days after the making of an order for the grant of a new tenancy, applies to the Lands Tribunal for the revocation of the order, the Lands Tribunal shall revoke the order; and where the order is so revoked, then, if it is so agreed between the landlord and the tenant or determined by the Lands Tribunal, the current tenancy shall continue beyond the date at which, but for this paragraph, it would have come to an end, for such period as may be so agreed or determined to be necessary to afford to the landlord a reasonable opportunity for reletting or otherwise disposing of the premises which would have been comprised in the new tenancy; and while the current tenancy continues by virtue of this paragraph it shall not be a tenancy to which this Order (other than this paragraph, paragraph (3) and Article 21) applies.

(3) Where an order is revoked under paragraph (2), any provision thereof as to payment of costs shall not cease to have effect by reason only of the revocation; but the Lands Tribunal may, if it thinks fit, revoke or vary any such provision or, where no costs have been awarded in the proceedings for the revoked order, award such costs.

(4) A contract of tenancy made under this Article, where the estate of the landlord is subject to a mortgage, shall be deemed to be one authorised by section 18 of the [1881 c. 41.] Conveyancing Act 1881 (which confers certain powers of leasing on mortgagors in possession), and subsection (13) of that section (which allows those powers to be restricted or excluded by agreement) shall not have effect in relation to such a contract.

(5) In paragraph (4) the reference to section 18 of the Conveyancing Act 1881 shall be construed as a reference to that section as modified by subsection (10) of section 3 of the [1911 c. 37.] Conveyancing Act 1911 and, so far as it relates to the powers of leasing, by subsection (11) of the said section 3.

(6) Where a landlord or tenant refuses, neglects or fails within a reasonable time to execute or accept any document which he is bound under the provisions of this Article to execute or accept, the Lands Tribunal may, on the application in accordance with Lands Tribunal Rules of any interested party, nominate some proper person to execute or accept or join in executing or accepting the document on behalf of the person in default, and the person so nominated may recover summarily as a civil debt due to him by the person in default any costs incurred by him in executing or accepting that document.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.