- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (a wnaed Fel)
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).
31.—(1) Where, because of the manner in which a registered club is being managed or carried on, registration of the club is cancelled on a ground mentioned in Article 8(3)(c)(i) or (4)(b) or (c), every official of the club shall be guilty of an offence and shall be liable on summary conviction to a fine not exceeding level 3 on the standard scale.
(2) In any proceedings for an offence under paragraph (1) it shall be a defence for a person to prove that he exercised all due diligence to avoid the commission of such an offence.
(3) Where any of the provisions specified in Schedule 1 (other than paragraph 14) which are included in the rules of a registered club are contravened—
(a)the registered club; and
(b)every official of the club at the time of the contravention;
shall be guilty of an offence and shall be liable on summary conviction to a fine not exceeding level 4 on the standard scale.
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys: