- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (a wnaed Fel)
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol). This item of legislation is currently only available in its original format.
3.—(1) In this Order a “street” means the whole or any part of any of the following, irrespective of whether it is a thoroughfare—
(a)any road, highway, lane, footway, alley or passage,
(b)any square or court, and
(c)any land laid out as a way whether it is for the time being formed as a way or not.
Where a street passes over a bridge or through a tunnel, references in this Order to the street include that bridge or tunnel.
(2) The provisions of this Order apply to a street which is not a road subject to such exceptions and adaptations as may be prescribed.
(3) In this Order “street works” means works of any of the following kinds (other than works for road purposes) executed in a street in pursuance of a statutory right or a street works licence—
(a)placing apparatus, or
(b)inspecting, maintaining, adjusting, repairing, altering or renewing apparatus, changing the position of apparatus or removing it,
or works required for or incidental to any such works (including, in particular, breaking up or opening the street, or any sewer, drain or tunnel under it, or tunnelling or boring under the street).
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys: