- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (a wnaed Fel)
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).
21.—(1) The Department may provide such facilities and information or other services for the public for or in connection with affording public access to any monument under its ownership or guardianship as appear to it to be necessary or desirable.
(2) Facilities and information or other services for the public may be provided under this Article in or on the monument itself or on any land associated with the monument.
(3) The Department may make such charges as it may from time to time determine for the use of any facility or service provided by it for the public under this Article.
(4) A person authorised in writing by the Department may at any reasonable time enter any land on or in the vicinity of a road (within the meaning of the Roads (Northern Ireland) Order 1993(1)) for the purpose of erecting and maintaining a sign giving such particulars of, and information with respect to, an historic monument to which the public have access, as the Department thinks fit.
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys: