Chwilio Deddfwriaeth

The Housing (Northern Ireland) Order 1992

Status:

Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).

Tax relief grants

22.—(1) If a housing association makes a claim to the Department in respect of a period and satisfies the Department that throughout the period it was a housing association to which this Article applies and its functions either—

(a)consisted exclusively of the function of providing or maintaining housing accommodation for letting or hostels and activities incidental to that function, or

(b)included that function and activities incidental to that function,

the Department may make grants to the association for affording relief from tax chargeable on the association.

(2) This Article applies to a housing association at any time if, at that time—

(a)it is registered;

(b)it does not trade for profit; and

(c)it is not approved for the purposes of section 488 of the Income and Corporation Taxes Act 1988(1) (tax treatment of co-operative housing associations).

(3) References in this Article to tax chargeable on an association are to income tax (other than income tax which the association is entitled to deduct on making any payment) and corporation tax.

(4) A grant under this Article may be made—

(a)in a case falling within paragraph (1)(a), for affording relief from any tax chargeable on the association for the period in respect of which the claim is made; and

(b)in a case falling within paragraph (1)(b), for affording relief from such part of any tax so chargeable as the Department considers appropriate having regard to the other functions of the association;

and in any case shall be of such amount, shall be made at such times and shall be subject to such conditions as the Department thinks fit.

(5) The conditions may include conditions for securing the repayment in whole or in part of a grant made to an association—

(a)in the event of tax in respect of which it was made being found not to be chargeable; or

(b)in such other events (including the association beginning to trade for profit) as the Department may determine.

(6) A claim under this Article shall be made in such manner and shall be supported by such evidence as the Department may direct.

(7) The Commissioners of Inland Revenue and their officers may disclose to the Department such particulars as it may reasonably require for determining whether a grant should be made on a claim or whether a grant should be repaid or the amount of such grant or repayment.

(8) In this Article “letting” includes the grant of an equity-sharing lease or a licence to occupy.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill