- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (a wnaed Fel)
Road Traffic (Northern Ireland) Order 1981, Section 95 is up to date with all changes known to be in force on or before 26 April 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations.
Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. Changes and effects are recorded by our editorial team in lists which can be found in the ‘Changes to Legislation’ area. Where those effects have yet to be applied to the text of the legislation by the editorial team they are also listed alongside the legislation in the affected provisions. Use the ‘more’ link to open the changes and effects relevant to the provision you are viewing.
Whole provisions yet to be inserted into this Order (including any effects on those provisions):
95.—(1) Where a certificate has been delivered under Article 92(4) [F1, otherwise than as described in Article 92(4A),] or issued under Article 93(2) and the policy or security to which it relates is cancelled by mutual consent or by virtue of any provision in the policy or security, the person to whom the certificate was delivered shall, within 7 days from the taking effect of the cancellation, surrender the certificate to the person by whom the policy was issued or the certificate was given.
[F2(1A) Where paragraph (1) applies, the person to whom the certificate of insurance was delivered—
(a)may, instead of surrendering the certificate under paragraph (1), transmit to the insurer, by means of an electronic communication to an electronic address specified by the insurer, a statement confirming that the policy to which the certificate relates has ceased to have effect; and
(b)if he does so, is to be treated as having surrendered the certificate.
(1B) Paragraph (1C) applies where—
(a)a certificate is treated, by virtue of Article 92(4A), as having been delivered to a person under that Article; and
(b)the policy to which it relates is cancelled by mutual consent or by virtue of any provision in the policy.
(1C) The person must, within 7 days from the taking effect of the cancellation, either—
(a)transmit to the insurer, by means of an electronic communication to an electronic address specified by the insurer, a statement confirming that the policy to which the certificate relates has ceased to have effect; or
(b)deliver to the insurer a legible printed copy of the certificate endorsed with a statement made and signed by him to that effect.
(1D) A person who transmits a statement or delivers a copy of a certificate of insurance in accordance with paragraph (1C) is to be treated as having surrendered the certificate.
(1E) In this Article, “electronic communication” has the meaning given in the Electronic Communications Act (Northern Ireland) 2001.]
(2) Any person who without reasonable excuse fails to comply with paragraph (1) [F3or (1C)] shall be guilty of an offence under this Order.
F1Words in art. 95(1) inserted (21.3.2011) by Motor Vehicles (Electronic Communication of Certificates of Insurance) Order (Northern Ireland) 2011 (S.R. 2011/23), art. 2(3)(a)
F2Art. 95(1A)-(1E) inserted (21.3.2011) by Motor Vehicles (Electronic Communication of Certificates of Insurance) Order (Northern Ireland) 2011 (S.R. 2011/23), art. 2(3)(b)
F3Words in art. 95(2) inserted (21.3.2011) by Motor Vehicles (Electronic Communication of Certificates of Insurance) Order (Northern Ireland) 2011 (S.R. 2011/23), art. 2(3)(c)
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys