- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).
14.—(1) Requiring the payment of compensation in specified circumstances by a regulator to any person in respect of any loss or damage sustained by that person as a result of action of a specified kind taken by the regulator.
(2) Requiring the payment of compensation in specified circumstances by a person who is authorised to carry on regulated activities by grant of a permit or by registration and who is required to carry out works or do other things on or in relation to any land under a condition of that permit or registration or by a requirement under paragraph 7(11) (“the authorised person”) to a person who has granted, or joined in granting, rights of a specified kind in relation to the land to enable the authorised person to carry out those works or do those other things.
(3) Without limiting sub-paragraph (2), making provision for—
(a)the basis on which any amount to be paid by way of compensation as mentioned in that sub-paragraph is to be assessed;
(b)compensation to be payable in respect of—
(i)any effect of any rights being granted; or
(ii)any consequence of the exercise of any rights which have been granted;
(c)the persons by whom, and the manner in which, any dispute—
(i)as to whether any, and (if so) how much and when, compensation is payable; or
(ii)as to the person to or by whom it is to be paid—
is to be determined;
(d)when or how applications may be made for compensation;
(e)when or how applications may be made for the determination of any such disputes as are mentioned in head (c);
(f)the form in which any such applications as are mentioned in heads (d) and (e) are to be made.
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Text created by the Northern Ireland Assembly department responsible for the subject matter of the Act to explain what the Act sets out to achieve and to make the Act accessible to readers who are not legally qualified. Explanatory Notes accompany all Acts of the Northern Ireland Assembly.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys