- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).
8.—(1) Article 9 of the Criminal Evidence (Northern Ireland) Order 1999 (NI 8) (special provisions relating to child witnesses) is amended in accordance with subsections (2) to (6).
(2) In paragraph (1) omit sub-paragraph (b).
(3) In paragraph (2)(a) for “(7)” substitute “(4C)”.
(4) In paragraph (4)—
(a)omit the “and” at the end of sub-paragraph (b), and
(b)after sub-paragraph (b) insert—
“(ba)if the witness informs the court of the witness’s wish that the rule should not apply or should apply only in part, the rule does not apply to the extent that the court is satisfied that not complying with the rule would not diminish the quality of the witness’s evidence; and”.
(5) After paragraph (4) insert—
“(4A) Where as a consequence of all or part of the primary rule being disapplied under paragraph (4)(ba) a witness’s evidence or any part of it would fall to be given as testimony in court, the court must give a special measures direction making such provision as is described in Article 11 for the evidence or that part of it.
(4B) The requirement in paragraph (4A) is subject to the following limitations—
(a)if the witness informs the court of the witness’s wish that the requirement in paragraph (4A) should not apply, the requirement does not apply to the extent that the court is satisfied that not complying with it would not diminish the quality of the witness’s evidence; and
(b)the requirement does not apply to the extent that the court is satisfied that making such a provision would not be likely to maximise the quality of the witness’s evidence so far as practicable (whether because the application to that evidence of one or more other special measures available in relation to the witness would have that result or for any other reason).
(4C) In making a decision under paragraph (4)(ba) or (4B)(a), the court must take into account the following factors (and any others it considers relevant)—
(a)the age and maturity of the witness;
(b)the ability of the witness to understand the consequences of giving evidence otherwise than in accordance with the requirements in paragraph (3) or (as the case may be) in accordance with the requirement in paragraph (4A);
(c)the relationship (if any) between the witness and the accused;
(d)the witness’s social and cultural background and ethnic origins;
(e)the nature and alleged circumstances of the offence to which the proceedings relate.”.
(6) Omit paragraphs (5) to (7).
(7) In Article 10 of that Order (extension of provisions of Article 9)—
(a)in paragraph (1) omit sub-paragraph (b), and
(b)for paragraph (2) substitute—
“(2) Paragraphs (2) to (4) and (4C) of Article 9, so far as relating to the giving of a direction complying with the requirement contained in Article 9(3)(a), apply to a qualifying witness in respect of the relevant recording as they apply to a child witness (within the meaning of that Article).”.
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Text created by the Northern Ireland Assembly department responsible for the subject matter of the Act to explain what the Act sets out to achieve and to make the Act accessible to readers who are not legally qualified. Explanatory Notes accompany all Acts of the Northern Ireland Assembly.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys