Chwilio Deddfwriaeth

Justice Act (Northern Ireland) 2011

Status:

Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).

Arrest for failure to comply

This adran has no associated Nodiadau Esboniadol

75.—(1) If a constable has reasonable grounds for believing that the offender has failed, without reasonable excuse, to comply with any of the conditions attached to the conditional caution, the constable may arrest the offender without warrant.

(2) A person arrested under this section must be—

(a)charged with the offence in question,

(b)released without charge and on bail to enable a decision to be made as to whether the person should be charged with the offence, or

(c)released without charge and without bail (with or without any variation in the conditions attached to the caution).

(3) Subsection (2) also applies in the case of—

(a)a person who, having been released on bail under subsection (2)(b), returns to a police station to answer bail or is otherwise in police detention at a police station;

(b)a person who, having been released on bail under Article 32A of PACE (bail elsewhere than at police station) as applied by section 76, attends at a police station to answer bail or is otherwise in police detention at a police station;

(c)a person who is arrested under Article 32D or 47A of PACE (power of arrest for failure to answer to police bail) as applied by section 76.

(4) Where the offender is released under subsection (2)(b), the custody officer must inform the offender that the offender is being released to enable a decision to be made as to whether the offender should be charged with the offence in question.

(5) A person arrested under this section, or any other person in whose case subsection (2) applies, may be kept in police detention to enable that person to be dealt with in accordance with that subsection.

If the person is not in a fit state to enable that person to be so dealt with, or to enable that power to be exercised, that person may be kept in police detention until that person is.

(6) The power under subsection (5) includes power to keep the person in police detention if it is necessary to do so for the purpose of investigating whether the person has failed, without reasonable excuse, to comply with any of the conditions attached to the conditional caution.

(7) Subsection (2) must be complied with as soon as practicable after the person arrested arrives at the police station or, in the case of a person arrested at the police station, as soon as practicable after the arrest.

(8) Subsection (2) does not require a person who—

(a)falls within subsection (3)(a) or (b), and

(b)is in police detention in relation to a matter other than the conditional caution,

to be released if the person is liable to be kept in detention in relation to that other matter.

(9) In this Chapter—

“PACE” means the Police and Criminal Evidence (Northern Ireland) Order 1989 (NI 12);

“police detention” has the same meaning as in PACE (see Article 2(3) of PACE).

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Act

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act as a PDF

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan

Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Dangos Nodiadau Eglurhaol ar gyfer Adrannau: Yn arddangos rhannau perthnasol o’r nodiadau esboniadol wedi eu cydblethu â chynnwys y ddeddfwriaeth.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Nodiadau Esboniadol

Text created by the Northern Ireland Assembly department responsible for the subject matter of the Act to explain what the Act sets out to achieve and to make the Act accessible to readers who are not legally qualified. Explanatory Notes accompany all Acts of the Northern Ireland Assembly.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill