Chwilio Deddfwriaeth

Sunbeds Act (Northern Ireland) 2011

Status:

Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).

General

Offences by bodies corporate etc.

Nodiadau EsboniadolDangos EN

15.—(1) For the purposes of this Act, section 20(2) of the Interpretation Act (Northern Ireland) 1954 (c. 33) applies with the omission of the words “the liability of whose members is limited” and where the affairs of a body corporate are managed by its members, applies in relation to the acts or defaults of a member in connection with the functions of management as if that member were a director of the body corporate.

(2) If an offence under this Act is committed by a partnership or proved—

(a)to have been committed with the consent or connivance of a partner, or

(b)to be attributable to any neglect on the partner’s part,

the partner as well as the partnership is guilty of the offence and liable to be proceeded against and punished accordingly.

(3) In subsection (2) “partner” includes a person purporting to act as a partner.

Regulations

Nodiadau EsboniadolDangos EN

16.—(1) Regulations under this Act may contain such incidental, supplementary, consequential, transitory, transitional or saving provisions as the Department considers appropriate.

(2) Subject to subsection (3), regulations under this Act shall be subject to negative resolution.

(3) Regulations under section 14 or paragraph 4 of Schedule 2 shall not be made unless a draft of the regulations has been laid before, and approved by a resolution of, the Assembly.

Interpretation

Nodiadau EsboniadolDangos EN

17.—(1) In this Act—

“authorised officer” has the meaning given by section 11(2);

“the Department” means the Department of Health, Social Services and Public Safety;

“health information” means information about the health risks associated with the use of sunbeds;

“operator” in relation to sunbed premises, means the person having management or control of those premises;

“premises” includes any place and, in particular, includes—

(a)

any land or building;

(b)

any tent or moveable structure; and

(c)

any vehicle or vessel;

“prescribed” means prescribed by regulations;

“regulations” means regulations made by the Department;

“sunbed” means an electrically-powered device designed to produce tanning of the human skin by the emission of ultraviolet radiation;

“sunbed premises” means premises in which persons are permitted to use a sunbed for payment of any kind (whether direct or otherwise).

(2) Subsections (3) and (4) have effect for determining for the purposes of this Act on which premises a sunbed is sold or hired where—

(a)the order for the sunbed is taken on certain premises (premises A); and

(b)the sunbed is despatched for delivery in pursuance of the sale or hire from other premises (premises B).

(3) Subject to subsection (4), the sale or hire is to be treated as taking place on premises A.

(4) But if—

(a)premises A are not in Northern Ireland; and

(b)premises B are in Northern Ireland,

the sale or hire is to be treated as taking place on premises B.

Commencement

Nodiadau EsboniadolDangos EN

18.—(1) This section and sections 17 and 19 come into operation on the day after the day on which this Act receives Royal Assent.

(2) The other provisions of this Act come into operation on such day or days as the Department may by order appoint.

Short title

Nodiadau EsboniadolDangos EN

19.  This Act may be cited as the Sunbeds Act (Northern Ireland) 2011.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Dangos Nodiadau Eglurhaol ar gyfer Adrannau: Yn arddangos rhannau perthnasol o’r nodiadau esboniadol wedi eu cydblethu â chynnwys y ddeddfwriaeth.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Nodiadau Esboniadol

Text created by the Northern Ireland Assembly department responsible for the subject matter of the Act to explain what the Act sets out to achieve and to make the Act accessible to readers who are not legally qualified. Explanatory Notes accompany all Acts of the Northern Ireland Assembly.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill