Chwilio Deddfwriaeth

Licensing and Registration of Clubs (Amendment) Act (Northern Ireland) 2011

Status:

Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).

Proof of age

This adran has no associated Nodiadau Esboniadol

9.—(1) In Article 32 of the Registration of Clubs Order (young persons prohibited from bars) after paragraph (11) insert—

(11A) Without prejudice to any other means of proving the exercise of all due diligence, for the purposes of paragraph (11) the person is to be treated as having exercised all due diligence to avoid the commission of an offence if—

(a)the person was shown any of the documents specified in paragraph (11B); and

(b)that document would have convinced a reasonable person.

(11B) The documents referred to in paragraph (11A)(a) are any document purporting to be—

(a)a passport;

(b)a photocard driving licence;

(c)an electoral identity card;

(d)a photographic identity card of a type approved by the British Retail Consortium for the purposes of its Proof of Age Scheme; or

(e)such other document, or a document of such other description, as may be prescribed..

(2) In Article 34 of the Registration of Clubs Order (supply, etc., of intoxicating liquor to young persons) after paragraph (3) add—

(4) Without prejudice to any other means of proving the exercise of all due diligence, for the purposes of paragraph (3) the person is to be treated as having exercised all due diligence to avoid the commission of an offence if—

(a)the person was shown any of the documents specified in paragraph (5); and

(b)that document would have convinced a reasonable person.

(5) The documents referred to in paragraph (4)(a) are any document purporting to be—

(a)a passport;

(b)a photocard driving licence;

(c)an electoral identity card;

(d)a photographic identity card of a type approved by the British Retail Consortium for the purposes of its Proof of Age Scheme; or

(e)such other document, or a document of such other description, as may be prescribed..

(3) After Article 34 of the Registration of Clubs Order insert—

Duty to display notice relating to age

34A.(1) A registered club must at all times display the notice specified in paragraph (2)—

(a)at each place in the premises of the club where intoxicating liquor is supplied; and

(b)in a position where it is readily visible to any person seeking to be supplied with intoxicating liquor.

(2) The notice referred to in paragraph (1) must contain such information and be in such form and of such dimensions as are prescribed.

(3) Without prejudice to the generality of paragraph (2), the notice must contain—

(a)such information as may be prescribed in relation to offences concerning the supply to or purchase by persons under the age of 18 of intoxicating liquor; and

(b)a description of the documents specified in Articles 32(11B) and 34(5).

(4) Where this Article, or any provision made under this Article, is contravened—

(a)the registered club, and

(b)every official of the club at the time of the contravention,

shall be guilty of an offence and shall be liable on summary conviction to a fine not exceeding level 3 on the standard scale..

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Dangos Nodiadau Eglurhaol ar gyfer Adrannau: Yn arddangos rhannau perthnasol o’r nodiadau esboniadol wedi eu cydblethu â chynnwys y ddeddfwriaeth.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Nodiadau Esboniadol

Text created by the Northern Ireland Assembly department responsible for the subject matter of the Act to explain what the Act sets out to achieve and to make the Act accessible to readers who are not legally qualified. Explanatory Notes accompany all Acts of the Northern Ireland Assembly.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill