Chwilio Deddfwriaeth

Taxis Act (Northern Ireland) 2008

Changes over time for: Section 2

 Help about opening options

Alternative versions:

Status:

Point in time view as at 01/12/2016.

Changes to legislation:

Taxis Act (Northern Ireland) 2008, Section 2 is up to date with all changes known to be in force on or before 19 May 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.

Operator's licencesN.I.

This adran has no associated Nodiadau Esboniadol

2—(1) Any person may apply to the Department for an operator's licence.

(2) An application under this section shall state the address, which shall be in Northern Ireland, of any premises which the applicant proposes to use as an operating centre.

(3) An operator's licence may be granted in respect of the operation of such different types of taxi service as may be prescribed.

(4) The Department shall grant an operator's licence to the applicant if it is satisfied that—

(a)the applicant—

(i)is a fit and proper person to hold an operator's licence; and

(ii)meets any further requirements that may be prescribed;

[F1(aa)if the applicant is an individual, the applicant is not disqualified by reason of the applicant's immigration status from operating a taxi service; and]

(b)any further requirements that may be prescribed (which may include requirements relating to operating centres) are met.

[F2(4A) In determining for the purposes of subsection (4) whether an applicant is disqualified by reason of the applicant's immigration status from operating a taxi service, the Department must have regard to any guidance issued by the Secretary of State.]

(5) An operator's licence shall be granted subject to such conditions as may be prescribed and such other conditions as the Department may think fit (including, without prejudice to the generality of this subsection, conditions specifying the maximum number of taxis or the maximum or minimum number or percentage of taxis of different classes or different classes of use for or in respect of which a taxi operator may operate a taxi service at any one time).

(6) An operator's licence shall—

(a)specify the address of any premises in Northern Ireland which the licensed operator may use as an operating centre;

(b)be in such form and contain such particulars as the Department may think fit.

(7) [F3Subject to section 2A, an] operator's licence shall be granted for five years or such shorter period as may be prescribed or such shorter period as the Department may consider appropriate in the circumstances of the case.

(8) An applicant for an operator's licence may by notice appeal to the Department against—

(a)a decision not to grant such a licence;

(b)a decision not to specify an address proposed in the application as an operating centre;

(c)a decision to grant such a licence in respect of the operation of a particular type of taxi service; or

(d)any condition (other than a prescribed condition) to which the licence is subject.

(9) The time within which a person may bring such an appeal is 21 days from the date on which the notice of the decision appealed against is served on the person.

(10) On an appeal under subsection (8), the Department may decide to—

(a)confirm, reverse or vary the decision; o

(b)approve, revoke or vary the condition,

(as the case may be) as it thinks fit.

(11) The Department shall, on making a decision under subsection (10), give notice of the decision to the appellant including particulars of the grounds of the decision.

(12) A person who is aggrieved by a decision of the Department under subsection (10) may appeal to a court of summary jurisdiction against any such decision.

Textual Amendments

F1S. 2(4)(aa) substituted (1.12.2016) for word in s. 2(4)(a) by Immigration Act 2016 (c. 19), s. 94(1), Sch. 5 para. 46(2) (with Sch. 5 para. 54); S.I. 2016/1037, reg. 5(i) (with reg. 6)

Commencement Information

I1S. 2 in operation at 8.8.2012 for specified purposes by S.R. 2012/313, art. 2(1), Sch. Pt. 1

I2S. 2 in operation at 1.9.2012 in so far as not already in operation by S.R. 2012/313, art. 2(2), Sch. Pt. 2

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Nodiadau Esboniadol

Text created by the Northern Ireland Assembly department responsible for the subject matter of the Act to explain what the Act sets out to achieve and to make the Act accessible to readers who are not legally qualified. Explanatory Notes accompany all Acts of the Northern Ireland Assembly.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill