Chwilio Deddfwriaeth

Charities Act (Northern Ireland) 2008

 Help about what version

Pa Fersiwn

 Help about advanced features

Nodweddion Uwch

Changes over time for: Section 139

 Help about opening options

Alternative versions:

Status:

This version of this provision is prospective. Help about Status

Close

Status

The term provision is used to describe a definable element in a piece of legislation that has legislative effect – such as a Part, Chapter or section. A version of a provision is prospective either:

  1. where the provision (Part, Chapter or section) has never come into force or;
  2. where the text of the provision is subject to change, but no date has yet been appointed by the appropriate person or body for those changes to come into force.

Commencement Orders listed in the ‘Changes to Legislation’ box as not yet applied may bring this prospective version into force.

Changes to legislation:

There are currently no known outstanding effects for the Charities Act (Northern Ireland) 2008, Section 139. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.

Prospective

Grounds for refusing to issue a certificateN.I.
This adran has no associated Nodiadau Esboniadol

139—(1) The grounds on which the Commission may refuse an application for a public collections certificate are—

(a)that the applicant has been convicted of a relevant offence;

(b)where the applicant is a person other than a charitable institution for whose benefit the collections are proposed to be conducted, that the Commission is not satisfied that the applicant is authorised (whether by any such institution or by any person acting on behalf of any such institution) to promote the collections;

(c)that it appears to the Commission that the applicant, in promoting any other collection authorised under this Chapter, failed to exercise the required due diligence;

(d)that the Commission is not satisfied that the applicant will exercise the required due diligence in promoting the proposed collections;

(e)that it appears to the Commission that the amount likely to be applied for charitable, benevolent or philanthropic purposes in consequence of the proposed collections would be inadequate, having regard to the likely amount of the proceeds of the collections;

(f)that it appears to the Commission that the applicant or any other person would be likely to receive an amount by way of remuneration in connection with the collections that would be excessive, having regard to all the circumstances;

(g)that the applicant has failed to provide information—

(i)required for the purposes of the application for the certificate or a previous application, or

(ii)in response to a request under section 140(1);

(h)that it appears to the Commission that information so provided to it by the applicant is false or misleading in a material particular;

(i)that it appears to the Commission that the applicant or any person authorised by the applicant—

(i)has breached any conditions attached to a previous public collections certificate, or

(ii)has persistently breached any conditions attached to a permit issued under section 144;

(j)that it appears to the Commission that the applicant or any person authorised by the applicant has on any occasion breached any provision of regulations made under section 148(1)(b).

(2) For the purposes of subsection (1)—

(a)a “relevant offence” is—

(i)an offence under section 5 of the 1916 Act;

(ii)an offence under the 1952 Act;

(iii)an offence under this Chapter;

(iv)an offence involving dishonesty; or

(v)an offence of a kind the commission of which would, in the opinion of the Commission, be likely to be facilitated by the issuing to the applicant of a public collections certificate; and

(b)the “required due diligence” is due diligence—

(i)to secure that persons authorised by the applicant to act as collectors for the purposes of the collection were (or will be) fit and proper persons;

(ii)to secure that such persons complied (or will comply) with the provisions of regulations under section 148(1)(b); or

(iii)to prevent badges or certificates of authority being obtained by persons other than those the applicant had so authorised.

(3) Where an application for a certificate is made by more than one person, any reference to the applicant in subsection (1) or (2) is to be construed as a reference to any of the applicants.

(4) Subject to subsections (5) and (6), the reference in subsection (2)(b)(iii) to badges or certificates of authority is a reference to badges or certificates of authority in a form prescribed by regulations under section 148(1)(b).

(5) Subsection (2)(b) applies to the conduct of the applicant (or any of the applicants) in relation to any public charitable collection authorised—

(a)under regulations made under section 5 of the 1916 Act (collection of money or sale of articles in a street or other public place), or

(b)under the 1952 Act (collection of money or other property by means of visits from house to house),

as it applies to the conduct of the applicant in relation to a collection authorised under this Chapter, but subject to the modifications set out in subsection (6).

(6) The modifications are—

(a)in the case of a collection authorised under regulations made under the 1916 Act—

(i)the reference in subsection (2)(b)(ii) to regulations under section 148(1)(b) is to be construed as a reference to the regulations under which the collection in question was authorised, and

(ii)the reference in subsection (2)(b)(iii) to badges or certificates of authority is to be construed as a reference to any written authority provided to a collector pursuant to those regulations; and

(b)in the case of a collection authorised under the 1952 Act—

(i)the reference in subsection (2)(b)(ii) to regulations under section 148(1)(b) is to be construed as a reference to regulations under section 4 of that Act, and

(ii)the reference in subsection (2)(b)(iii) to badges or certificates of authority is to be construed as a reference to badges or certificates of authority in a form prescribed by such regulations.

(7) In subsections (1)(c) and (5) a reference to a collection authorised under this Chapter is a reference to a public charitable collection that—

(a)is conducted in accordance with section 134 or 135 (as the case may be), or

(b)is an exempt collection by virtue of section 136.

(8) In this section—

the 1916 Act” means the Police, Factories &c. (Miscellaneous Provisions) Act 1916 (c. 31); and

the 1952 Act” means the House to House Collections Act (Northern Ireland) 1952 (c. 6).

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Act

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act as a PDF

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan

Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Nodiadau Esboniadol

Text created by the Northern Ireland Assembly department responsible for the subject matter of the Act to explain what the Act sets out to achieve and to make the Act accessible to readers who are not legally qualified. Explanatory Notes accompany all Acts of the Northern Ireland Assembly.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill