Chwilio Deddfwriaeth

Human Tissue (Authorisation) (Scotland) Act 2019

 Help about what version

Pa Fersiwn

 Help about opening options

Dewisiadau Agor

Status:

Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).

4Timing of authorisation

(1)The 2006 Act is amended as follows.

(2)In section 7—

(a)in subsection (1), for “immediately before an adult’s death no authorisation by the” substitute “at the relevant time no authorisation by an”,

(b)in subsections (2) and (3), for “immediately before an adult’s death authorisation by the” substitute “at the relevant time authorisation by an”,

(c)in subsections (1), (2) and (3), the word “deceased” is repealed.

(3)In section 9—

(a)before subsection (1), insert—

(A1)Subsections (1) to (3) apply in relation to a child who is 12 years of age or over at the relevant time.,

(b)in subsections (1) and (2), for “immediately before the death of a child who died 12 years of age or over” substitute “at the relevant time”,

(c)in subsections (1), (2) and (3), for “immediately before the death, had” substitute “at the relevant time, has”,

(d)in subsection (3), for “immediately before the child’s death” substitute “at the relevant time”.

(4)The title of section 9 becomes “Authorisation by person with parental rights and responsibilities: child 12 years of age or over”.

(5)In section 10—

(a)before subsection (1), insert—

(A1)Subsection (1) applies in relation to a child who is under 12 years of age at the relevant time.,

(b)in subsection (1), for “immediately before the death of a child who died under 12 years of age had” substitute “at the relevant time has”.

(6)The title of section 10 becomes “Authorisation by person with parental rights and responsibilities: child under 12 years of age”.

(7)In section 11(5)—

(a)in paragraphs (d)(iii), (e)(iii), (f)(iii), (g)(iii), (h)(iii) and (i)(iii), the word “deceased” is repealed,

(b)in paragraphs (l)(i), (m)(i), (n)(i), (o)(i), (p)(i), (q)(i), (r)(i) and (s)(i), for the word “died” substitute “at the relevant time was”,

(c)in paragraphs (l)(iii), (m)(iii), (n)(iii), (o)(iii), (p)(iii), (q)(iii), (r)(iii) and (s)(iii), for “immediately before the child’s death” substitute “at the relevant time”.

(8)In section 22—

(a)in subsection (1), for “immediately before an adult’s death authorisation by the” substitute “at the relevant time authorisation by an”,

(b)in subsection (2), for “immediately before the death of a child who died twelve years of age or over authorisation by the” substitute “at the relevant time authorisation by a”,

(c)in subsection (3)—

(i)in the opening words, for “a deceased” substitute “an”,

(ii)in paragraph (a), for “immediately before the adult’s death” substitute “at the relevant time”,

(d)in subsection (4)—

(i)in the opening words, the word “deceased” is repealed,

(ii)in paragraph (a), for “immediately before the child’s death” substitute “at the relevant time”.

(9)In section 50—

(a)in subsections (1) and (2), for “sections 7 and 30” substitute “Part 1 and section 30”,

(b)in subsection (1)—

(i)in the opening words, for “is the person who immediately before the adult’s death was” substitute “in relation to an adult is the person who, at the time mentioned in subsection (1A), is”,

(ii)in paragraph (b), for “was in hospital immediately before death” substitute “is in hospital at the time mentioned in subsection (1A)”,

(c)after subsection (1), insert—

(1A)The time is—

(a)in relation to Part 1, the relevant time, and

(b)in relation to section 30, immediately before the adult’s death..

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill