Chwilio Deddfwriaeth

Victims and Witnesses (Scotland) Act 2014

 Help about what version

Pa Fersiwn

 Help about advanced features

Nodweddion Uwch

 Help about opening options

Dewisiadau Agor

Changes over time for: Section 25

 Help about opening options

Changes to legislation:

Victims and Witnesses (Scotland) Act 2014, Section 25 is up to date with all changes known to be in force on or before 28 April 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. Changes and effects are recorded by our editorial team in lists which can be found in the ‘Changes to Legislation’ area. Where those effects have yet to be applied to the text of the legislation by the editorial team they are also listed alongside the legislation in the affected provisions. Use the ‘more’ link to open the changes and effects relevant to the provision you are viewing.

View outstanding changes

Changes and effects yet to be applied to the whole Act associated Parts and Chapters:

Whole provisions yet to be inserted into this Act (including any effects on those provisions):

25Restitution orderS

This adran has no associated Nodiadau Esboniadol

After section 253 of the 1995 Act, insert—

Restitution orderS

253ARestitution order where conviction of police assault etc.

(1)This section applies where a person (“P”) is convicted of an offence under section 90(1) of the Police and Fire Reform (Scotland) Act 2012 (police assault etc.).

(2)The court, instead of or in addition to dealing with P in any other way, may make an order to be known as a restitution order requiring P to pay an amount not exceeding the prescribed sum (as defined in section 225(8)).

(3)The Scottish Ministers may by regulations amend subsection (2) so as to substitute for the amount for the time being specified such other amount as may be prescribed by, or determined in accordance with, the regulations.

(4)Any amount paid in respect of a restitution order is to be paid to the clerk of any court or any other person (or class of person) authorised by the Scottish Ministers for the purpose.

(5)Regulations under subsection (3) are subject to the negative procedure.

253BThe Restitution Fund

(1)A person to whom any amount is paid under section 253A in respect of a restitution order must pay the amount to the Scottish Ministers.

(2)The Scottish Ministers must pay any amount received by virtue of subsection (1) into a fund to be known as the Restitution Fund.

(3)The Scottish Ministers must establish, maintain and administer the Restitution Fund for the purpose of securing the provision of support services for persons who have been assaulted as mentioned in section 90(1) of the Police and Fire Reform (Scotland) Act 2012 (“victims”).

(4)Any payment out of the fund may be made only to—

(a)a person who provides or secures the provision of support services for victims, or

(b)the Scottish Ministers or, with the consent of the Scottish Ministers, a person specified by order by virtue of subsection (5) in respect of outlays incurred in administering the fund.

(5)The Scottish Ministers may delegate to such person as they may specify by order the duties imposed on them by subsection (3) of establishing, maintaining and administering the Restitution Fund.

(6)The Scottish Ministers may by order make further provision about the administration of the Restitution Fund including provision for or in connection with—

(a)specifying persons or classes of person to or in respect of whom payments may be made out of the fund (but subject to subsection (4)),

(b)the making of payments out of the fund,

(c)requiring financial or other records to be kept,

(d)the making of reports to the Scottish Government containing such information and in respect of such periods as may be specified.

(7)An order under subsection (5) or (6) is subject to the affirmative procedure.

(8)In this section, “support services”, in relation to a victim, means any type of service or treatment which is intended to benefit the physical or mental health or wellbeing of the victim.

253CRestitution order, fine and compensation order: order of preference

(1)Subsection (2) applies where a court considers in relation to an offence that it would be appropriate—

(a)to make a restitution order,

(b)to impose a fine, and

(c)to make a compensation order.

(2)If the person convicted of the offence (“P”) has insufficient means to pay an appropriate amount under a restitution order, to pay an appropriate fine and to pay an appropriate amount in compensation, the court should prefer a compensation order and then a restitution order over a fine.

(3)Subsection (4) applies where a court considers in relation to an offence that it would be appropriate—

(a)to make a restitution order, and

(b)to impose a fine or make a compensation order.

(4)If P has insufficient means to pay an appropriate amount under a restitution order and to pay an appropriate fine or, as the case may be, an appropriate amount in compensation, the court should prefer a compensation order and then a restitution order over a fine.

253DApplication of receipts

(1)This section applies where the court makes a restitution order in relation to a person (“P”) convicted of an offence and also in respect of the same offence or different offences in the same proceedings—

(a)imposes a fine and makes a compensation order, or

(b)imposes a fine or makes a compensation order.

(2)A payment by P must be applied in the following order—

(a)the payment must first be applied in satisfaction of the compensation order,

(b)the payment must next be applied in satisfaction of the restitution order,

(c)the payment must then be applied in satisfaction of the fine.

253EEnforcement: application of certain provisions relating to fines

(1)The provisions of this Act specified in subsection (2) apply in relation to restitution orders as they apply in relation to fines but subject to the modifications mentioned in subsection (2) and to any other necessary modifications.

(2)The provisions are—

(a)section 211(3) and (7),

(b)section 212,

(c)section 213 (with the modification that subsection (2) is to be read as if the words “or (4)” were omitted),

(d)section 214(1) to (4) and (6) to (9) (with the modification that subsection (4) is to be read as if the words from “unless” to “decision” were omitted),

(e)sections 215 to 217,

(f)subject to subsection (3) below, section 219(1)(b), (2), (3), (5), (6) and (8),

(g)sections 220 to 224,

(h)section 248B.

(3)In the application of the provisions of section 219 mentioned in subsection (2)(f) for the purposes of subsection (1)—

(a)a court may impose imprisonment in respect of a fine and decline to impose imprisonment in respect of a restitution order but not vice versa,

(b)where a court imposes imprisonment both in respect of a fine and a restitution order, the amounts in respect of which imprisonment is imposed are to be aggregated for the purposes of section 219(2)..

Commencement Information

I1S. 25 in force at 25.8.2020 for specified purposes by S.S.I. 2020/237, art. 2

I2S. 25 in force at 10.2.2021 in so far as not already in force by S.S.I. 2020/405, art. 2(b) (with art. 3)

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Nodiadau Esboniadol

Text created by the Scottish Government to explain what the Act sets out to achieve and to make the Act accessible to readers who are not legally qualified. Explanatory Notes were introduced in 1999 and accompany all Acts of the Scottish Parliament except those which result from Budget Bills.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill