Chwilio Deddfwriaeth

Victims and Witnesses (Scotland) Act 2014

 Help about what version

Pa Fersiwn

 Help about advanced features

Nodweddion Uwch

 Help about opening options

Dewisiadau Agor

Status:

Point in time view as at 01/09/2015.

Changes to legislation:

There are outstanding changes not yet made by the legislation.gov.uk editorial team to Victims and Witnesses (Scotland) Act 2014. Any changes that have already been made by the team appear in the content and are referenced with annotations. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.

InterviewsS

7Interviews with children: guidanceS

(1)Subsection (2) applies where the persons mentioned in subsection (3) are jointly carrying out an interview with a child in relation to—

(a)criminal proceedings which have been instituted against some other person, or

(b)a matter which might result in criminal proceedings being instituted against some other person.

(2)The persons must have due regard to any guidance issued by the Scottish Ministers about the carrying out of interviews with a child in relation to those matters.

(3)The persons are—

(a)a constable,

(b)a social worker (as defined in section 77 of the Regulation of Care (Scotland) Act 2001).

(4)The Scottish Ministers may by order modify subsection (3).

(5)An order under subsection (4) is subject to the negative procedure.

(6)In this section, “child” means a person under 18 years of age.

Commencement Information

I1S. 7 in force at 1.9.2015 by S.S.I. 2015/200, art. 2(2), Sch. (with art. 3)

8Certain offences: victim's right to specify gender of interviewerS

(1)This section applies where an investigating officer intends to carry out a relevant interview with a person who is or appears to be the victim of an offence of a type mentioned in subsection (5).

(2)Before the relevant interview takes place, the investigating officer must give the person who is to be interviewed the opportunity to specify the gender of the investigating officer who is to carry out the interview.

(3)If the person who is to be interviewed specifies a gender under subsection (2), the relevant interview may be carried out only by an investigating officer of that gender.

(4)The investigating officer need not comply with subsection (2) if—

(a)complying with it would be likely to prejudice a criminal investigation, or

(b)it would not be reasonably practicable to do so.

(5)The types of offence are—

(a)an offence listed in any of paragraphs 36 to 59ZL of Schedule 3 to the Sexual Offences Act 2003,

(b)an offence under section 22 of the 2003 Act (traffic in prostitution etc.),

(c)an offence under section 4 of the Asylum and Immigration (Treatment of Claimants, etc.) Act 2004 (trafficking people for exploitation),

(d)an offence the commission of which involves domestic abuse,

(e)stalking.

(6)Failure to comply with subsection (2) in relation to a particular relevant interview has no effect on any criminal proceedings to which the interview relates.

(7)The Scottish Ministers may by order modify subsection (5).

(8)In this section—

  • investigating officer” means—

    (a)

    a constable, or

    (b)

    a person of such other description as the Scottish Ministers may by order prescribe,

  • relevant interview” means—

    (a)

    questioning of a person in the course of criminal proceedings which have been instituted in relation to another person, or

    (b)

    questioning of a person with a view to instituting criminal proceedings against another person.

(9)Any reference in this section (other than subsection (10)) to an investigating officer includes a reference to two or more investigating officers acting jointly.

(10)An order under subsection (7) or paragraph (b) of the definition of “investigating officer” in subsection (8) is subject to the negative procedure.

Commencement Information

I2S. 8 in force at 13.8.2014 by S.S.I. 2014/210, art. 2, Sch.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Nodiadau Esboniadol

Text created by the Scottish Government to explain what the Act sets out to achieve and to make the Act accessible to readers who are not legally qualified. Explanatory Notes were introduced in 1999 and accompany all Acts of the Scottish Parliament except those which result from Budget Bills.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill