- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (08/05/2007)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Point in time view as at 08/05/2007.
There are currently no known outstanding effects for the Airdrie-Bathgate Railway and Linked Improvements Act 2007, Section 31.
Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.
(1)Where—
(a)the authorised undertaker has entered into a binding obligation (“the obligation”) not to acquire any land within the limits of deviation or the limits of land to be acquired or used; and
(b)either the authorised undertaker or the owner desires to reflect that commitment by way of either amendment of, or addendum to, either or both the Parliamentary plans and the book of reference,
the authorised undertaker or the owner of the land may (after giving the notice required by subsection (3)) apply summarily to the sheriff under this section.
(2)If the Parliamentary plans or the book of reference are inaccurate in—
(a)their description of any land; or
(b)their statement or description of the ownership or occupation of any land,
the authorised undertaker may (after giving the notice required by subsection (3)) apply summarily to the sheriff for the correction of such inaccuracy.
(3)The notice required by subsections (1) and (2) is 10 days' prior notice—
(a)in the case of a notice by the authorised undertaker, to the owner, lessee and occupier of the land in question; and
(b)in the case of a notice by an owner, to the authorised undertaker and to any lessee or occupier of the land in question.
(4)Any person to whom a notice has been given under subsection (1) or (2) may, within the period of 10 days from the giving of the notice, give to the sheriff and the person who gave the notice a counter-notice in writing that the person disputes—
(a)in the case of an application under subsection (1), that the proposed amendment or addendum accurately reflects the obligation; and
(b)in the case of an application under subsection (2), that there is an inaccuracy which may be amended under this section.
(5)In relation to any application under this section if it appears to the sheriff—
(a)that the proposed amendment or addendum accurately reflects the obligation; or
(b)that the inaccuracy arose from mistake,
as the case may be, the sheriff shall certify the fact accordingly.
(6)A certificate relating to an application under subsection (2) shall state in what respect any matter is misstated or wrongly described.
(7)If any counter-notice is given pursuant to subsection (4), the sheriff shall, before making any decision on the application cause a hearing to be held.
(8)The certificate shall be deposited in the office of the Clerk of the Parliament.
(9)On the making of the deposit required by subsection (8)—
(a)the Parliamentary plans and the book of reference shall be deemed to be corrected or amended according to the certificate; and
(b)it shall be lawful for the authorised undertaker to take the land or, as the case may be, a right over the land in accordance with the certificate.
(10)The Clerk of the Parliament shall keep every certificate deposited under this section with the Parliamentary plans or book of reference to which it relates.
(11)An application under subsection (1) or (2) may only be made in respect of land identified in the book of reference or on the Parliamentary plans.
(12)In this section “the sheriff” means the sheriff principal of, or any sheriff appointed for, the sheriffdom in which the land is located.
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys