- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).
(1)Ministers must, before making a decision under section 15 or 16—
(a)give the individual whom they are considering whether to list an opportunity to make representations as to why the individual should not be listed, and
(b)consider any such representations.
(2)Ministers may, when deciding whether to list an individual, also consider—
(a)any information which caused them to consider listing the individual,
(b)any information relating to the individual which they obtain—
(i)in pursuance of a requirement made under any of sections 18 to 20, or
(ii)by performing their functions in relation to the Scheme, and
(c)any other information which they think relevant.
(3)An individual who is given an opportunity to make representations under subsection (1) must be given the opportunity to make representations in relation to all of the information on which Ministers intend to rely in deciding whether to list the individual.
(4)The opportunity to make representations under subsection (1) does not include the opportunity to make representations that any relevant finding of fact was wrongly made.
(5)A “relevant finding of fact” is a finding of fact—
(a)made in legal proceedings,
(b)made in a relevant inquiry report (other than a report relating to an inquiry of the type mentioned in sub-paragraph (ii) of section 31(2)(a)),
(c)made in proceedings before one of the following bodies or any of its committees—
(i)the Council of the Pharmaceutical Society of Great Britain,
(ii)the General Chiropractic Council,
(iii)the General Dental Council,
(iv)the General Medical Council,
(v)the General Optical Council,
(vi)the General Osteopathic Council,
(vii)the General Teaching Council for Scotland,
(viii)the Health Professions Council,
(ix)the Nursing and Midwifery Council,
(x)the Scottish Commission for the Regulation of Care,
(xi)the Scottish Social Services Council, or
(d)made by any other person, or in any other circumstance, specified by order made by Ministers.
(6)Subsections (1) and (3) do not apply if Ministers do not know and cannot reasonably ascertain the individual’s whereabouts.
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Text created by the Scottish Government to explain what the Act sets out to achieve and to make the Act accessible to readers who are not legally qualified. Explanatory Notes were introduced in 1999 and accompany all Acts of the Scottish Parliament except those which result from Budget Bills.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys