Chwilio Deddfwriaeth

Adults with Incapacity (Scotland) Act 2000

Changes over time for: SCHEDULE 6

 Help about opening options

Alternative versions:

Status:

Point in time view as at 01/04/2002.

Changes to legislation:

There are currently no known outstanding effects for the Adults with Incapacity (Scotland) Act 2000, SCHEDULE 6. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.

SCHEDULE 6S REPEALS

(introduced by section 88(3))

This Atodlen has no associated Nodiadau Esboniadol

Commencement Information

I1Sch. 6 partly in force; Sch. 6 not in force at Royal Assent see s. 89(2); Sch. 6 in force for specified purposes at 2.4.2001 and 1.4.2002 respectively by S.S.I. 2001/81, arts. 2, 3, Schs. 1, 2 (as amended by S.S.I. 2002/172, art. 2); Sch. 6 in force for further specified purposes at 1.10.2003 by S.S.I. 2003/267, art. 2(2)

EnactmentExtent of Repeal
Curators Act 1585 (c.25(S))The whole Act.
Judicial Factors Act 1849 (12 & 13 Vict. c.51)In section 1, “and curator bonis" and the words from “the word “tutor"" to “Act 1960" where second occurring.
In section 7, the words from “and if any factor" to “not subject to appeal".
In section 10, “tutors and curators".
Section 25(1).
Section 26.
In section 27, “or Court of Exchequer, as the case may be," and “tutors and curators".
Section 28.
In section 31, “tutor or curator" and “or curator bonis".
In section 32, “tutor or curator".
In section 33, “tutor or curator".
In section 34, “tutor, or curator".
In section 34A, “tutors and curators" and “tutory or curatory".
In section 36, “tutories, and curatories".
In section 37, “tutor, or curator".
In section 40, the words from “and the manner of applying" to “curators" where first occurring and “tutors, and curators,".
Improvement of Land Act 1864 (27 & 28 Vict. c.114)In section 24, “tutors,", “curators,", “tutor," and “curator,".
Titles to Land (Consolidation) (Scotland) Act 1868 (31 & 32 Vict. c.101)In section 3 in the definition of “judicial factor", “or curators bonis".
Judicial Factors (Scotland) Act 1880 (43 & 44 Vict. c.4)In section 3, “a curator bonis".
Judicial Factors (Scotland) Act 1889 (52 & 53 Vict. c.39)In section 13, “tutor, curator" in both places.
Heritable Securities (Scotland) Act 1894 (57 & 58 Vict. c.44)In section 13, “tutors, curators".
Trusts (Scotland) Act 1921 (11 & 12 Geo.5 c.58)In section 2 in each of the definitions of “trust" and “trust deed" the words “tutor, curator, guardian or" and in the definition of “trustee" the words “tutor, curator, guardian"; in the definition of “judicial factor" the words “or curator"; the definitions of “curator", “tutor" and “guardian".
U.S.A. Veterans’ Pensions Act 1949 (12 & 13 Geo.6 c.45)In section 1(4), “tutor, factor loco tutoris," and “curator bonis or".
Medicines Act 1968 (c.67)In section 72(3)(d) and (4)(c), “curator bonis,".
Solicitors (Scotland) Act 1980 (c.46)In section 18(1)(a), “or becomes subject to guardianship".
Mental Health Act 1983 (c.20)In section 110, in subsection (1) “curator bonis, tutor or"; in subsection (2) “curator bonis, tutor, or".
Mental Health (Scotland) Act 1984 (c.36)In section 3 in subsection (1) “guardianship or"; in subsection (2)(b), “or who are subject to guardianship".
In section 5(2) “or subject to guardianship under the following provisions of this Act".
In section 7(1)(b), “under the following provisions of this Act".
In section 10(1)(b) “the following provisions of this Act or under".
In section 29 in subsection (1), paragraphs (b) and (c) and “or" which precedes them; in subsection (2), “or, as the case may be, by the local authority concerned"; in subsection (3), paragraph (b).
Sections 36 to 52.
In section 53(3), “or his reception into guardianship".
Section 55(3).
In section 57(4), “or subject to guardianship" and “or so subject" wherever occurring.
In section 59, subsections (1)(b) and (2) and in subsection (3), “or 44".
Section 61.
In section 76(1) paragraph (b) and “, a guardianship order".
In section 77, in subsection (1) “or subject to guardianship" and “or, as the case may be, for receiving him into guardianship"; subsection (3).
In section 78, in subsection (1), “or reception into guardianship"; in subsection (2), “or his reception into guardianship".
In section 80(1), “or subject to guardianship" and “or, as the case may be, for receiving him into guardianship".
Section 84(4).
In section 87(1), “or subject to guardianship" and “or placed under guardianship."
In section 92, subsection (1) and in subsection (2)(a), “or subject to guardianship thereunder".
Sections 93 and 94.
In section 105(2), “subject to his guardianship under this Act or otherwise".
In section 107(1)(b), “subject to his guardianship under this Act or is otherwise".
In section 108(1)(a), “or being subject to guardianship".
In section 110 in subsection (1), “, or in the case of a patient subject to guardianship, the local authority concerned", “or subject to guardianship", “or guardianship" in both places, “or his reception into guardianship"; in subsection (4), “or, as the case may be, the local authority concerned in relation to a patient subject to guardianship as aforesaid".
In section 112, “or his reception into guardianship".
In section 113(1), “or for reception into guardianship".
In section 119, “guardianship under this Act".
In section 121 in subsection (1)(b), “or subject to guardianship", “or 44"; in subsection (2), “or subject to guardianship", “or 44", “and subsection (2) of the said section 44"; in subsection (6), the words from “(in the case of" where first occurring to “guardianship)", “or section 44", “respectively", “or the said section 44 (as the case may be)".
In section 125 in subsection (4), “or subject to guardianship"; in subsection (5), “or received, or liable to be received, into guardianship", “(other than under Part V thereof)", “or received or liable to be received into guardianship".
Law Reform (Miscellaneous Provisions) (Scotland) Act 1990 (c.40)Section 71.
Criminal Procedure (Scotland) Act 1995 (c.46)In section 59(2), “or section 39".
In section 61(1), “or section 39".
In section 230(1), “or 39".
In schedule 4, in paragraph 2(1)(b), “or 39".

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Nodiadau Esboniadol

Text created by the Scottish Government to explain what the Act sets out to achieve and to make the Act accessible to readers who are not legally qualified. Explanatory Notes were introduced in 1999 and accompany all Acts of the Scottish Parliament except those which result from Budget Bills.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill