Chwilio Deddfwriaeth

Tertiary Education and Research (Wales) Act 2022

Changes over time for: Paragraph 14

 Help about opening options

Alternative versions:

Status:

This version of this provision is prospective. Help about Status

Close

Status

The term provision is used to describe a definable element in a piece of legislation that has legislative effect – such as a Part, Chapter or section. A version of a provision is prospective either:

  1. where the provision (Part, Chapter or section) has never come into force or;
  2. where the text of the provision is subject to change, but no date has yet been appointed by the appropriate person or body for those changes to come into force.

Commencement Orders listed in the ‘Changes to Legislation’ box as not yet applied may bring this prospective version into force.

Changes to legislation:

There are currently no known outstanding effects for the Tertiary Education and Research (Wales) Act 2022, Paragraph 14. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.

Prospective

Learning and Skills Act 2000 (c. 21)E+W

This adran has no associated Nodiadau Esboniadol

14(1)The Learning and Skills Act 2000 is amended as follows.

(2)Omit sections 31 to 33 (main duties in relation to post 16 education and training).

(3)In section 33A (formation of local curricula for students aged 16 to 18)—

(a)in subsection (1) for “The Welsh Ministers” substitute “The Commission”;

(b)in subsection (2)(b) for “the Welsh Ministers” substitute “the Commission”.

(4)In section 33B (local curricula: Welsh language) for “The Welsh Ministers” substitute “The Commission” and for “their” substitute “its”.

(5)In section 33C (areas with more than one local curriculum)—

(a)in subsection (1) for “the Welsh Ministers form” substitute “the Commission forms”;

(b)in subsection (2) for “the Welsh Ministers” substitute “the Commission”.

(6)In section 33D (determination of a pupil’s relevant school or institution), after subsection (3) insert—

(3A)The Welsh Ministers must consult the Commission before making regulations under subsection (3).

(7)In section 33E (pupils’ choice of local curriculum courses)—

(a)after subsection (3) insert—

(3A)The Welsh Ministers must consult the Commission before making regulations under subsection (3).;

(b)in subsection (4) for “the Welsh Ministers have” in each place substitute “the Commission has”.

(8)In section 33G (head teacher’s or principal’s decision as to entitlement), after subsection (5) insert—

(6)The Welsh Ministers must consult the Commission before making regulations under subsection (3), giving guidance under subsection (4) or making an order under subsection (5).

(9)In section 33I (head teacher’s or principal’s decision to remove entitlement), after subsection (5) insert—

(6)The Welsh Ministers must consult the Commission before making regulations under subsection (3), giving guidance under subsection (4) or making an order under subsection (5).

(10)In section 33J (planning the local curriculum)—

(a)in subsection (1) for “the Welsh Ministers” substitute “the Commission”;

(b)in subsection (2) for “the Welsh Ministers decide” substitute “the Commission decides”;

(c)omit subsections (3) and (4).

(11)In section 33K (delivery of local curriculum entitlements: joint working), in subsection (6) for “the Welsh Ministers have” in each place substitute “the Commission has”.

(12)In section 33L (joint working: guidance and directions), after subsection (2) insert—

(2A)The Welsh Ministers must consult the Commission before giving guidance under subsection (1).

(13)In section 33M (power to amend learning domains), the existing text becomes subsection (1) and after that subsection insert—

(2)The Welsh Ministers must consult the Commission before making an order under subsection (1).

(14)In section 33N (the local curriculum: interpretation), in subsection (1)—

(a)for “33L” substitute “33M”;

(b)after the definition of “academic year” insert—

  • the Commission” means the Commission for Tertiary Education and Research;.

(15)In section 33O (local curriculum: directions), omit “, 33J(3)”.

(16)In section 33P (application of local curriculum provisions to students who are registered pupils of special schools or who have additional learning needs)—

(a)in subsection (1) after “Regulations” insert “made by the Welsh Ministers”;

(b)after subsection (3) insert—

(4)The Welsh Ministers must consult the Commission for Tertiary Education and Research before making regulations under subsection (1).

(17)In section 33Q (application of local curriculum provisions to institutions within the higher education sector)—

(a)in subsection (1) after “Regulations” insert “made by the Welsh Ministers”;

(b)after subsection (3) insert—

(4)The Welsh Ministers must consult the Commission for Tertiary Education and Research before making regulations under subsection (1).

(18)Omit sections 34 to 38 (main powers).

(19)In section 40 (research and information), omit subsections (5) and (6).

(20)Omit section 41 (persons with additional learning needs).

(21)In section 73 (inspectors of education and training in Wales), omit subsections (1) and (2).

(22)In section 74 (defined terms), in subsection (2) for “the person mentioned in section 73(1)” substitute “Her Majesty’s Chief Inspector of Education and Training in Wales or Prif Arolygydd Ei Mawrhydi dros Addysg a Hyfforddiant yng Nghymru”.

(23)Omit sections 75 to 80 and 83 to 88 (inspections in Wales).

(24)In section 125 (consultation in connection with provision of youth support services), in subsection (2), after paragraph (a) insert—

(aa)consult the Commission for Tertiary Education and Research,.

(25)In section 126 (educational institutions: information and access), in subsection (3) in paragraph (f) for “National Assembly for Wales in the discharge of its functions under Part 2” substitute “Commission for Tertiary Education and Research under section 97 or 104 of the Tertiary Education and Research (Wales) Act 2022”.

(26)In section 138 (Wales: provision of information by public bodies), in subsection (3) after paragraph (c) insert—

(ca)the Commission for Tertiary Education and Research;.

(27)In section 144 (designated institutions: disposal of land, etc.)—

(a)in subsection (4A), in paragraph (b) for “the Welsh Ministers” substitute “the Commission for Tertiary Education and Research”;

(b)in subsection (9), in paragraph (b) for “the National Assembly for Wales” substitute “the Commission for Tertiary Education and Research”.

Commencement Information

I1Sch. 4 para. 14 not in force at Royal Assent, see s. 148(2)

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Act

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act as a PDF

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan

Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’. Dim ond yn Saesneg y mae’r fersiwn ddiwygiedig ar gael ar hyn o bryd.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed) - Saesneg: Mae'r wreiddiol Saesneg fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed)-Cymraeg:Y fersiwn Gymraeg wreiddiol o’r ddeddfwriaeth fel yr oedd yn sefyll pan gafodd ei deddfu neu ei gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Nodiadau Esboniadol

Testun a grëwyd gan yr adran o Lywodraeth Cymru sy’n gyfrifol am bwnc y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Mae Nodiadau Esboniadol yn cyd-fynd â holl Ddeddfau Senedd Cymru.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill