Chwilio Deddfwriaeth

Land Registration Act (Northern Ireland) 1970

 Help about what version

Pa Fersiwn

 Help about advanced features

Nodweddion Uwch

Rhagor o Adnoddau

Changes over time for: SCHEDULE 4

 Help about opening options

Alternative versions:

Status:

Point in time view as at 01/01/2006.

Changes to legislation:

There are currently no known outstanding effects for the Land Registration Act (Northern Ireland) 1970, SCHEDULE 4. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.

Section 37.

SCHEDULE 4N.I.TRANSMISSION OF REGISTERED LAND

N.I.Transmission on death of a full owner in respect of deaths after commencement of Act

1(1)Without prejudice to the rights of the owner of any registered burden, on the death of a registered full owner of any land, not being a joint tenant whose interest ceased at death, the personal representatives of the deceased owner shall alone be recognised by the Registrar as having any right to deal with the estate of the deceased owner in the land, and any dispositions by them shall have the same effect as if they were the registered owners.N.I.

F1[(2)Where the personal representative, or one of the personal representatives, of the deceased owner is a trust corporation within the meaning of Article 9 of the Administration of Estates (Northern Ireland) Order 1979 [1979 NI 14] , any officer authorised for the purpose by the corporation, or by its directors or governing body, may, on behalf of the corporation, swear affidavits and do any act or thing which may be required, by reason of the corporation's appointment as a personal representative, for the purpose of any application, dealing or proceeding under this Act or under Land Registry Rules, and the acts of an officer so authorised shall be binding on the corporation.]

2N.I.Nothing in this Act or in any other statutory provision shall require the Registrar to register as owner a person in his capacity as a personal representative.

3N.I.The Registrar may enter on the[F2 title register] a note of the fact of the death of a registered owner, stating the particulars of representation.

4N.I.The production of an assent or transfer in the prescribed form from the personal representatives shall authorise the Registrar to register the person named in such assent or transfer as full owner or limited owner of the land, as the case may be[F3, and to register any burdens specified in the assent or transfer and the ownership of such burdens, where so specified].

5N.I.On an application to the court under subsection (3) of section 34 of the Administration of Estates Act (Northern Ireland) 1955 [1955 c.24] in respect of registered land, the court may, notwithstanding anything in that subsection—

(a)order that the applicant be registered as owner of the land;

(b)dispense with notice to the personal representatives when it is satisfied that—

(i)at least six years have elapsed since the death of the deceased; and

(ii)the personal representatives are dead or out of the jurisdiction.

N.I.Transmission of estate of limited owner on death, in respect of deaths after commencement of Act, or otherwise

6[F4(1)][F4Without prejudice to sub-paragrah (2) and paragraph 6A,] on the determination of the estate of a limited owner of registered land, the Registrar shall, on application in such manner as may be prescribed, register as owner the person entitled to be registered as such.N.I.

[F4(2)Where—

(a)a person has been registered as limited owner by virtue of paragraph 4; and

(b)the estate ( “the relevant estate”) of that person is determined;

then, the assent or transfer mentioned in paragraph 4 shall, on application in such manner as may be prescribed, authorise the Registrar—

(i)to register as full or limited owner (as the case may be) the person named in the assent or transfer (or his successor in title) as the person entitled to the land on the determination of the relevant estate; and

(ii)to register any burdens specified in the assent or transfer and, where the ownership of such burdens is specified in the assent or transfer, the owner so specified or his successor in title.]

N.I.[F5Functions of Registrar in relation to assents or transfers by personal representatives]

6AN.I.Where an application for registration is made for the purposes of paragraph 4 or 6(2), the Registrar—

(a)shall not call for any information as to why the assent or transfer was made;

(b)shall assume that the personal representatives are or were acting correctly, and within their powers, in relation to the assent or transfer and that the assent or transfer is complete and accurate in all its details.

N.I.Application of paragraphs 1 to[F6 6A]

7N.I.Paragraphs 1 to[F7 6A] shall, in relation to transmissions on death, apply in the case of persons dying after the commencement of this Act.

N.I.Transmission of registered land in the case of persons dying before the commencement of Act

8N.I.Subject to paragraph 9, the provisions of the law in force immediately before the commencement of this Act shall apply in the case of persons dying before that date as if this Act had not been passed.

9N.I.Nothing in paragraph 8 shall prevent—

(a)the replacement (with or without amendment), by Land Registry Rules, of orders and rules under the Act of 1891 relating to the practice and procedure applicable in the case of persons dying before the commencement of this Act; or

(b)the fixing, by order under section 84, of fees in respect of such practice and procedure.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Act

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act as a PDF

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan

Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.