Chwilio Deddfwriaeth

Theft Act (Northern Ireland) 1969

 Help about what version

Pa Fersiwn

  • Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
  • Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
 Help about advanced features

Nodweddion Uwch

Rhagor o Adnoddau

Changes over time for: Section 26

 Help about opening options

Alternative versions:

Changes to legislation:

There are currently no known outstanding effects for the Theft Act (Northern Ireland) 1969, Section 26. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.

26Evidence and procedure on charge of theft or handling stolen goods.N.I.

(1)Any number of persons may be charged in one indictment or in one complaint, with reference to the same theft, with having at different times or at the same time handled all or any of the stolen goods, and the persons so charged may be tried together.

(2)If, on the trial of an indictment or the hearing of a complaint for the theft of any property, the property is alleged by the indictment or complaint to have been stolen at one time but it appears that the property was appropriated at different times, such separate appropriations may be tried or heard together, to a number not exceeding three, if a period of not more than six months elapsed between the first and the last of such appropriations.

(3)Where, on the joint trial of two or more persons for handling stolen goods, a court of summary jurisdiction or, on a trial on indictment, the jury is satisfied that any of the accused handled all or any of the stolen goods (whether or not he did so jointly with the other accused or any of them), the court or, as the case may be, the jury may find him guilty.

(4)Where a person is being proceeded against for handling stolen goods (but not for any offence other than handling stolen goods), then, at any stage of the proceedings, if evidence has been given of his having or arranging to have in his possession the goods the subject of the charge, or of his undertaking or assisting in, or arranging to undertake or assist in, their retention, removal, disposal or realisation, the following evidence shall be admissible for the purpose of proving that he knew or believed the goods to be stolen goods—

(a)evidence that he has had in his possession, or has undertaken or assisted in the retention, removal, disposal or realisation of, stolen goods from any theft taking place not earlier than twelve months before the offence charged; and

(b)(provided that seven days' notice in writing has been given to him of the intention to prove the conviction) evidence that he has within five years preceding the date of the offence charged been convicted of theft or of handling stolen goods.

(5)In any proceedings for the theft of anything in the course of transmission (whether by post or otherwise), or for handling stolen goods from such a theft, a statutory declaration made by any person that he despatched or received or failed to receive any goods or postal packet, or that any goods or postal packet when despatched or received by him were in a particular state or condition, shall be admissible as evidence of the facts stated in the declaration, subject to the following conditions—

(a)a statutory declaration shall only be admissible where and to the extent to which oral evidence to the like effect would have been admissible in the proceedings; and

(b)a statutory declaration shall only be admissible if, at least seven days before the hearing or trial, a copy of it has been given to the person charged, and he has not, at least three days before the hearing or trial or within such further time as the court may in special circumstances allow, given the prosecutor written notice requiring the attendance at the hearing or trial of the person making the declaration.

(6)This section is to be construed in accordance with section 23; and, in subsection (4)( b) of this section, the reference to handling stolen goods shall include any corresponding offence committed before the commencement of this Act.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.