- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig) - Saesneg
- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig) - Cymraeg
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd) - Saesneg
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd) - Cymraeg
There are currently no known outstanding effects for the Land Transaction Tax and Anti-avoidance of Devolved Taxes (Wales) Act 2017, Paragraph 42.
Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.
42(1)Schedule 18 (charities relief) applies to the transfer of an interest in a partnership that is a chargeable transaction by virtue of paragraph 18 or 34 with the following modifications.E+W
(2)Paragraph 1(b) has effect as if for ““a buyer in a land transaction”” there were substituted “ a transferee under a transfer of an interest in a partnership that is a chargeable transaction by virtue of paragraph 18 or 34 of Schedule 7, ”.
(3)Paragraph 2 has effect as if—
(a)in sub-paragraph (1), for ““a buyer in a land transaction”” there were substituted “ a transferee under a transfer of an interest in a partnership by virtue of paragraph 18 or 34 of Schedule 7 ”;
(b)in sub-paragraph (1)(a), for ““if C intends to hold the subject-matter of the transaction”” there were substituted “ if every chargeable interest held as partnership property immediately after the transfer is held ”;
(c)sub-paragraph (1)(b) were omitted;
(d)in sub-paragraph (2), for ““C holds the subject-matter of the transaction”” there were substituted “ a chargeable interest held as partnership property is held ”;
(e)after sub-paragraph (2) there were inserted—
“(2A)There is a transfer of an interest in a partnership for the purposes of this Schedule if there is such a transfer for the purposes of Schedule 7 (see paragraph 48 of that Schedule).
(2B)Paragraph 45(1) of Schedule 7 (meaning of references to partnership property) applies for the purposes of this Schedule as it applies for the purposes of that Schedule.”;
(f)in sub-paragraph (4), for ““a buyer in a land transaction”” there were substituted “ a transferee under a transfer of an interest in a partnership that is a chargeable transaction by virtue of paragraph 18 or 34 of Schedule 7 ”;
(g)in sub-paragraph (4)(b), for ““the subject-matter of the transaction”” there were substituted “ any chargeable interest held as partnership property immediately after the transaction ”.
(4)Paragraph 3 has effect as if—
(a)for ““a land transaction”” there were substituted “ a transfer of an interest in a partnership that is a chargeable transaction by virtue of paragraph 18 or 34 of Schedule 7 ”;
(b)for ““the buyer”” there were substituted “ the transferee ”.
(5)Paragraph 4 has effect as if—
(a)in sub-paragraph (1)(a), for ““a land transaction”” were substituted “ a transfer of an interest in a partnership that is a chargeable transaction by virtue of paragraph 18 or 34 of Schedule 7 ”;
(b)for sub-paragraph (4) there were substituted—
“(4)At the time of the disqualifying event the partnership property includes a chargeable interest—
(a)that was held as partnership property immediately after the relieved transaction, or
(b)that is derived from an interest held as partnership property at that time.”;
(c)for sub-paragraph (6) there were substituted—
“(6)An “"appropriate proportion”” means an appropriate proportion having regard to—
(a)the chargeable interests held as partnership property immediately after the relieved transaction and the chargeable interests held as partnership property at the time of the disqualifying event, and
(b)the extent to which any chargeable interest held as partnership property at that time becomes used or held for purposes other than qualifying charitable purposes.”
Commencement Information
I1Sch. 7 para. 42 in force at 1.4.2018 by S.I. 2018/34, art. 3
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’. Dim ond yn Saesneg y mae’r fersiwn ddiwygiedig ar gael ar hyn o bryd.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed) - Saesneg: Mae'r wreiddiol Saesneg fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed)-Cymraeg:Y fersiwn Gymraeg wreiddiol o’r ddeddfwriaeth fel yr oedd yn sefyll pan gafodd ei deddfu neu ei gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Text created by the Welsh Government department responsible for the subject matter of the Act to explain what the Act sets out to achieve and to make the Act accessible to readers who are not legally qualified. Explanatory Notes accompany all Acts of the National Assembly for Wales.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys